| This unsettled the self-assured Hepburn, but she continued to look for work. | Это разрушило уверенность Хепбёрн в продолжении карьеры, но она вновь начала искать работу. |
| The Katharine Hepburn Cultural Arts Center was opened in 2009 in Old Saybrook, Connecticut, the location of the Hepburn family beach home, which she loved and later owned. | «Центр культуры и искусств Кэтрин Хепбёрн (англ.)русск.» был открыт в 2009 году в Олд-Сейбруке, штат Коннектикут, расположенный на месте семейного пляжного дома, который она очень любила. |
| In January 1950, Hepburn ventured into Shakespeare, playing Rosalind on stage in As You Like It. | В январе 1950 года, Хепбёрн решила сыграть Розалинду в пьесе Уильяма Шекспира, «Как вам это понравится». |
| It was the last of ten films Hepburn made with George Cukor, and gained her a third Emmy nomination. | Это был последний из десяти фильмов Хепбёрн в котором она работала вместе с Джорджем Кьюкором, за роль в котором она получила номинацию на «Эмми». |
| Again she played a lonely woman empowered by a love affair, and it became apparent that Hepburn had found a niche in playing "love-starved spinsters" that critics and audiences enjoyed. | Она снова сыграла одинокую женщину, увлечённую любовным романом и вскоре выяснилось, что Хепбёрн нашла своё место играя одиноких и влюблённых женщин, критики и зрители наслаждались её игрой. |
| He says I'm like Audrey Hepburn. | Он говорит, я похожа на Одри Хэпберн. |
| Nothing, nothing, Mrs. Hepburn. | Да нет, ничего, миссис Хэпберн. |
| Do your worst, Miss Hepburn. | Как скажете, мисс Хэпберн. |
| Captain and Mrs Hepburn. | Капитан и миссис Хэпберн. |
| I mean, if I'd used my feminine wiles like Katharine Hepburn or Rosalind Russell. | Примени я женское коварство, как Хэпберн или Рассел. Брось. |
| A carton of menthol lights, and I want look like Audrey Hepburn. | Блок ментоловых сигарет, и я хочу быть похожим на Одри Хепберна. |
| Audrey Hepburn's character's name was "Regina Lampert." | Персонажа Одри Хепберна звали Регина Ламперт. |
| I can give you all the cigarettes, but I can't make you look like Audrey Hepburn. | Сигареты-то я тебе куплю, но мне не сделать тебя похожим на Одри Хепберна. |
| Little Hepburn and Tracy wouldn't have a daddy if it wasn't for your dad. | У маленьких Хепберна и Трэйси не было бы их папочки, если бы не твой папа. |
| Her aunt, Janet Beaton was a mistress of James Hepburn, Earl of Bothwell, who would in 1567, become the third husband of Queen Mary. | Тёткой Марии была Джанет Битон, любовница Джеймс Хепберна, 4-го графа Ботвелла, который 1567 году стал третьим мужем королевы Марии. |
| In 1972 a revised version of Hepburn was codified as ANSI standard Z39.11-1972. | В 1972 году пересмотренный вариант системы Хэпбёрна был объявлен американским государственным стандартом ANSI Z39.11-1972. |
| The creators of the Nippo Jisho devised a system of romanizing the Japanese language for Portuguese that is different from the commonly used Hepburn system of today, used for English. | Составители Ниппо дзисё разработали систему романизации японского языка, которая отличается от обычно используемой сегодня системы Хэпбёрна. |
| It was standardized in the United states as American National Standard System for the Romanization of Japanese (Modified Hepburn), but that status was abolished on October 6, 1994. | Она была объявлена Американским Государственным стандартом латинизации японского языка (так называемая пересмотренная система Хэпбёрна), однако статус стандарта был отозван 6 октября 1994 года. |
| In 1867 the word "wakame" appeared in an English-language publication, A Japanese and English Dictionary, by James C. Hepburn. | В 1867 году слово «комбу» появилось в англоязычной публикации: «A Japanese and English Dictionary», Джеймса Хэпбёрна. |
| The three main ones are Hepburn romanization, Kunrei-shiki romanization (ISO 3602), and Nihon-shiki romanization (ISO 3602 Strict). | Основными считаются система Хэпбёрна, кунрэй-сики (ISO 3602) и нихон-сики (ISO 3602 Strict). |
| Unless otherwise noted, in the list below, sounds shown in quotation marks, such as "h" or "g", refer to Hanyu pinyin romanization for Mandarin Chinese and Hepburn romanization for Japanese. | Если не указано иное, в нижеприведённых материалах знаки в кавычках («h» или «g») - это ханьюй пиньинь для китайского и система Хэпбёрна для японского. |
| It was standardized in the United states as American National Standard System for the Romanization of Japanese (Modified Hepburn), but that status was abolished on October 6, 1994. | Она была объявлена Американским Государственным стандартом латинизации японского языка (так называемая пересмотренная система Хэпбёрна), однако статус стандарта был отозван 6 октября 1994 года. |
| The three main ones are Hepburn romanization, Kunrei-shiki romanization (ISO 3602), and Nihon-shiki romanization (ISO 3602 Strict). | Основными считаются система Хэпбёрна, кунрэй-сики (ISO 3602) и нихон-сики (ISO 3602 Strict). |
| Kent State University exhibited a selection of her film and theatre costumes from October 2010 to September 2011 in Katharine Hepburn: Dressed for Stage and Screen. | В Кентском Государственном Университете (англ.)русск. выставлялась подборка из её кино и театральных костюмов с октября 2010 по сентябрь 2011 года, на аукционе «Katharine Hepburn: Dressed for Stage and Screen». |
| As a result, the region has a number of spa developments including Hepburn Bathhouse & Spa, Mineral Spa at Peppers Springs Retreat and Salus Spa, Lake House. | В результате в этом регионе созданы ряд курортных объектов, в том числе Hepburn Bathhouse & Spa, Mineral Spa в Peppers Springs Retreat и Salus Spa, Lake House. |
| 1937-Premier Mitchell Hepburn uses the Ontario Provincial Police to suppress an CIO strike at General Motors in Oshawa after the federal government refuses to suppress it. | 1937 - премьер (Mitchell Hepburn) использует полицию Онтарио для разгона забастовки на General Motors в Ошаве, после того как федеральное правительство отказалось подавлять её. |
| Selections from the New York collection, which documents Hepburn's theatrical career, were presented in a five-month exhibition, Katharine Hepburn: In Her Own Files, in 2009. | Отрывки из Нью-Йоркской коллекции документов Хепбёрн описывающих её театральную карьеру, были представлены на выставке, «Katharine Hepburn: In Her Own Files» в 2009 году. |
| Katharine Hepburn was a dude. | А Кэтрин была мужиком. |
| Like Katharine Hepburn in "Summertime." | Как Кэтрин Хепберн в "Каникулах". |
| You look like Katherine hepburn. | Ты выглядишь как Кэтрин Хепбёрн. |
| In 1970, Darrieux replaced Katharine Hepburn in the Broadway musical Coco, based on the life of Coco Chanel, but the play, essentially a showcase for Hepburn, soon folded without her. | В 1970 году Дарьё сменила Кэтрин Хепбёрн в бродвейском мюзикле «Коко», основанном на биографии Коко Шанель, но пьеса, поставленная специально ради Хепбёрн, довольно быстро исчезла с подмостков. |
| Hepburn's second film was Christopher Strong (1933), the story of an aviator and her affair with a married man. | Вторым фильмом с участием Кэтрин Хепбёрн стал «Кристофер Стронг (англ.)русск.» (1933), рассказывающий историю лётчицы и её романа с женатым мужчиной. |