Tattoo, fugu and a shot hen. | Татуировка, фугу, теперь вот подстреленная курица. |
You stay quiet, old hen. | Не шуми, старая курица. |
She's clucking like a hen. | Раскудахталась там, как курица. |
Except for, there's only one hen - a very bossy hen. | За исключением того, что тут только одна курица... очень властная курица. |
But where does the hen come from. | А курица откуда берется? |
Little blind hen, what have you lost? | Слепая курочка, что ты потеряла? |
The archive of the Russian Provisional Government describes the hen as being silver on a stand of gold, though this description is probably in error since the orders for the 1886 Tsar egg specifically stated the present was to be made of gold. | В архиве Временного правительства России оно описывалось как серебряная курочка на золотой подставке, хотя данное описание, скорее всего, ошибочно, поскольку в заказе императора за 1886 год требование выполнить яйцо из золота было особо подчёркнуто. |
Come on, my little hen of the woods. | Давай, моя маленькая лесная курочка. |
You know, little red hen? | Как же там... Курочка Ряба... |
You know, red hen? | Как же там... Курочка Ряба... |
The first volume titled SOS Dan Radio Shibu Bangai Hen CD Vol. is based on the anime version of the series and was released on July 5, 2006 by Lantis. | Первая под названием SOS Dan Radio Shibu Bangai Hen CD Vol., основанная на аниме-версии, была выпущена 5 июля 2006 года компанией Lantis. |
The star was discovered and catalogued as emission line star Hen 3-1379 in 1976, and classified as a proto-planetary nebula in 2003 after the 2.2 micron infrared sky survey. | Звезда была открыта и каталогизирована как звезда с эмиссионными линиями Hen 3-1379 в 1976 году, затем в 2003 году она была классифицирована как протопланетарная туманность после проведения инфракрасного обзора неба на длине волны 2,2 мкм. |
Yu Yu Hakusho the Movie: Poltergeist Report, known in Japan as Yū Yū Hakusho: Meikai Shitō Hen - Honō no Kizuna (幽遊白書: 冥界死闘篇・炎の絆, lit. | Второй фильм - Yu Yu Hakusho the Movie: Poltergeist Report, известный в Японии под названием Yū Yū Hakusho: Meikai Shitō Hen - Honō no Kizuna (яп. |
Sailor Moon Crystal act #12 "Enemy -Queen Metalia" Described by Luna and Artemis in Gaiden Dark Kingdom Fukkatsu Hen, the first musical. | Мне бы хотелось когда-нибудь нарисовать это...» Акт 13 Описывается Луной и Артемисом в первом мюзикле «Gaiden Dark Kingdom Fukkatsu Hen». |
Later she was among the cast of The White Hen (1907), staged by Louis Mann at the Casino Theatre, Broadway at 39th Street. | Позже проходила катиснг на участие в пьесе The White Hen (1907), поставленной Льюисом Манном в Casino Theatre, на 39 улице. |
You organised a joint buck's and hen's night at the Carringbush Hotel last night. | Вы организовали совместный мальчишник и девичник в отеле Каррингбуш прошлой ночью. |
It's a hen party, so it's off-limits to men. | Это же девичник, мужчинам вход воспрещен. |
By the way, the hen's is on Friday. | Мимо ходом, девичник в эту пятницу. |
The hen party is in a nightclub. | Девичник будет в клубе. |
This is worse than the wife's hen night! | Это хуже, чем девичник! |
And then on her hen night, she meets someone else. | И вот в вечер своего девичника она знакомится с другим парнем. |
But in the recording for the hen quiz... | Но на записи вопросов для девичника... |
Are you looking forward to the hen party, Betty? | Ну что, ждёшь девичника, Бэтти? |
Which leaves us with the question, who would kill a bride-to-be the night before she flies home from her hen week? | Что ставит перед нами вопрос: кто мог убить будущую невесту в ночь перед отлётом домой с девичника? |
They might be dressed up going to a hen party. | Они могли нарядиться для девичника. |
I robbed the hen of Rosaria. | Я воровала в курятнике Розарии. |
Like a barnyard hen she's always causing' trouble | После неё шум и гам, как после драки в курятнике! |
She's like top hen in the coop. | Она вроде главной наседки в курятнике. |
Thanks for that, mother hen. | Спасибо за это, матушка наседка. |
Sit on their eggs, hen. | Сиди на своих яйцах, наседка. |
You're like a finicky old hen with your niminy-piminy pinches of powder. | Вы как наседка суетитесь из-за щепотки присыпки. |
I'm fine, mother hen. | Я в порядке, наседка. |
Why must you always mother hen me? | Почему ты со мной ведёшь себя как наседка? |
This is my hen night we're talking about. | Мы же говорим о моем девичнике. |
I'll see you tomorrow night, Betty - for the hen party! | Ну, увидимся завтра, Бэтти, на девичнике. |
Nobody here knows where she is, not even the girl who was there last night at the hen do, the one with the dark hair. | Никто здесь не знает, где она, даже девушка, которая была вчера вечером на девичнике, такая, темноволосая. |
I went to Costa Rica on a hen weekend with the girls. | Я была в Коста-Рике на девичнике. |
At Sophie's hen party, Donna and the Dynamos don their old costumes and perform a song, ("Super Trouper"). | На девичнике Софи «Донна-энд-Дайнамос», надев свои старые костюмы, решают тряхнуть старинной и исполняют свои песни (Супер труппа). |
Its twin, Amon Hen (The Hill of Sight), lay upon the western bank. | Его близнец, Амон Хен («холм зрения») находился на противоположном берегу реки. |
Rene Hen and his colleagues at Columbia University ran a study on rats in which they blocked neurogenesis by applying radiation to the hippocampal area to test the efficacy of antidepressants. | Рене Хен и его коллеги из Колумбийского университета провели исследование на крысах, у которых они заблокировали нейрогенез, применяя излучение на область гиппокампа, чтобы проверить эффективность антидепрессантов. |
A stone throne built on top of Amon Hen to watch the borderlands of Gondor. | Кресло Зрения (англ. Seat of Seeing) - каменный трон, построенный на вершине Амон Хен для наблюдения за приграничными областями Гондора. |
In Peter Jackson's film version of the trilogy, the captain of the Orc-band is Lúrtz, who is slain by Aragorn at Amon Hen. | В фильме Питера Джексона «Две крепости» предводителем отряда орков является Лурц, убитый Арагорном у Амон Хен. |
I helped down at Yr Hen Glyn on and off, did odd jobs, whatever needed doing. | Я иногда подрабатывал в Ир Хен Глин, выполнял работу, все что необходимо. |