Английский - русский
Перевод слова Helmut

Перевод helmut с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гельмут (примеров 35)
And Helmut too, and Waltraud. И Гельмут тоже, и Вальтруд.
Helmut, you want the German classes! Гельмут, вам же на немецкий!
The Chairman of the Working Group on GMOs, Mr. Helmut Gaugitsch, will report on the outcome of the third meeting of the Working Group on GMOs. Председатель Группы по ГИО г-н Гельмут Гаугич доложит об итогах третьего совещания Рабочей группы по ГИО.
Helmut would ultimately follow in his father's footsteps as a supervillain using his family's money and his own scientific know-how to recreate his father's work. Гельмут пошёл по стопам отца, став суперзлодеем-неонацистом и используя при этом деньги семьи и собственные научные знания для восстановления работы своего отца.
Many Luftwaffe night fighter aces, such as Helmut Lent (110 victories) and Heinrich Prinz zu Sayn-Wittgenstein (87 victories) flew Ju 88s during their careers. Многие ночные асы, такие, как Гельмут Лент (110 побед) и князь Генрих цу Сайн-Виттгенштейн (87 побед), летали на Ju 88.
Больше примеров...
Хельмут (примеров 42)
Helmut, you're on our team. Хельмут, ты в нашей команде.
Helmut Hasse dedicated an article to her in the Mathematische Annalen, wherein he confirmed her suspicion that some aspects of noncommutative algebra are simpler than those of commutative algebra, by proving a noncommutative reciprocity law. Хельмут Хассе посвятил ей статью в журнале Mathematische Annalen, в котором он подтвердил её подозрения, что некоторые аспекты некоммутативной алгебры проще, чем в коммутативной алгебре, доказав некоммутативный закон взаимности.
The judges newly elected are Mr. Stanislaw Pawlak of Poland, Mr. Shunji Yanai of Japan, Mr. Helmut Türk of Austria, Mr. James Kateka of Tanzania and Mr. Albert Hoffmann of South Africa. Среди вновь избранных судей - г-н Станислав Павляк, Польша, г-н Сундзи Янаи, Япония, г-н Хельмут Тюрк, Австрия, г-н Джеймс Катека, Танзания, и г-н Альберт Хоффман, Южная Африка.
Helmut Morbach, sir. Sergeant. Хельмут Морбах, господин сержант.
NOW, HELMUT, NOW! СЕЙЧАС, ХЕЛЬМУТ, СЕЙЧАС!
Больше примеров...
Гельмута (примеров 15)
Germany seems mired in passivity, as it did in the final years of Helmut Kohls long rule. Кажется, что Германия опять увязла в пассивности, как в последние годы долгого правления Гельмута Коля.
The subtle graytones recall the work of Helmut Newton. Едва заметные серые тона напоминают работы Гельмута Ньютона.
At Helmut Newton other approach and to the salon art, and to the art on the whole. У Гельмута Ньютона другой подход и к салонному искусству, и к искусству в целом.
Another important event for the TER Project and especially for its smooth cooperation with the TEM Project, as well as for the successful completion of Master Plan Revision was the appointment of Mr. Helmut Meelich as the TEM Project Manager up to 31 December 2011. Еще одним важным событием для проекта ТЕЖ и особенно для его четкого взаимодействия с проектом ТЕА, а также для успешного завершения продолжающегося пересмотра Генерального плана стало назначение г-на Гельмута Мелиха Управляющим проектом ТЕА на период до 31 декабря 2011 года.
The jacket's Dolce, the jeans are by Helmut Lang and the complexion comes from a strict regimen of facials. Куртка от Дольче, джинсы от Гельмута Ланга. Цвет лица от комплексного ухода.
Больше примеров...
Хельмута (примеров 22)
Subsequently, Helmut Tuerk (Austria) was elected by the Committee as its Chairman. Затем Комитет избрал своим Председателем Хельмута Тюрка (Австрия).
Hasse diagrams were used by Henri Gustav Vogt three years before the birth of Helmut Hasse. Диаграммы Хассе были использованы Анри Густавом Фогтом за три года до рождения Хельмута Хассе.
The Committee elected Dr. Moussa Hassane, Mr. Abdel-Majid Khabour, Ms. Marija Vihovanec and Mr. Helmut Wöhl as Vice-Chairmen. Комитет избрал заместителями Председателя д-ра Муссу Хассане, г-на Абдель-Маджида Хабура, г-жу Марию Выхованец и г-на Хельмута Фёля.
All right. I'll call Helmut and open the window. She'll open her eyes, but too late. Ладно, сейчас я позову Хельмута и открою окно, и тогда она откроет глаза, но уже будет поздно.
f) Elected Mr. Stephan Michel as Chairman and Mr. Christos Mallikides, Mr. Denis Langlois, Mr. Helmut Hojesky and Mr. Atle Fretheim as new members; f) избрал г-на Стефана Мишеля Председателем и г-на Христоса Малликидиса, г-на Дени Ланглуа, г-на Хельмута Хойески и г-на Атле Фридхейма новыми членами; и
Больше примеров...
Гельмутом (примеров 10)
Mr. Helmut Rannacher, President of the State Office for the Protection of the Constitution г-ном Гельмутом Раннахером, начальником земельного Управления по защите Конституции
The backstory of the eleven barons before Heinrich and Helmut was later touched upon in the limited series Thunderbolts Presents: Zemo - Born Better. Задняя часть одиннадцати баронов перед Генрихом и Гельмутом позже была затронута в ограниченном ряду Thunderbolts Presents: Zemo - Born Better.
Since 2014 together with German philosophers Udo Reinhold Jeck and Helmut Schneider he publishes scientific series "Philosophy and Social Theory" (Berlin, Publishing House "Logos"). С 2014 года, совместно с немецкими философами Удо Рейнхольд Ийеком и Гельмутом Шнейдером он издает научную серию «Философия и социальная теория» (Берлин, издательство «Логос»).
The first time was in Avengers: Under Siege when a huge grouping of Masters of Evil, led by Baron Helmut Zemo, attacked the Avengers and destroyed the Mansion and beat Hercules into a coma among other things before being repulsed. Впервые в Avengers: Under Siege, когда огромная группировка «Повелителей зла» во главе с бароном Гельмутом Земо атаковала Мстителей, уничтожила Особняк, избила Геркулеса отправив в кому среди прочего, прежде чем они будут позже отбиты.
The close context between advisory, education and extension for farm forest enterprises shown by the Styrian example, presented by Helmut Spitzer "Связи между консультационным обслуживанием, обучением и подготовкой владельцев фермерских лесных хозяйств на примере земли Штирия"; представлен Гельмутом Шпитцером
Больше примеров...
Хельмутом (примеров 8)
You could be Helmut Newton, but if you can't sell yourself it's for nothing. Можешь быть Хельмутом Ньютоном, но если ты не сумеешь преподнести себя, ты ничто.
Then it was off to the Caribbean with Helmut Newton. Затем мы поехали на Карибские острова с Хельмутом Ньютоном.
The Working Group agreed that the outline proposal for the workshop should be further developed by the Bureau, in consultation with the Netherlands and Germany and the former Chair of the Working Group on GMOs, Mr. Helmut Gaugitsch (Austria). Рабочая группа решила поручить Президиуму доработать общее предложение по рабочему совещанию в консультации с Нидерландами и Германией и бывшим Председателем Рабочей группы по ГИО г-ном Хельмутом Гаугичем (Австрия).
Kramer partnered with a German inventor named Helmut Rockinger, and installed his bulky tremolos, precursors to Floyd Rose systems, on its instruments. По соглашению с немецким изобретателем Хельмутом Рокингером Крэймер стал устанавливать на свои гитары его громоздкую тремоло-систему, предшественницу «Floyd Rose».
Yves St. Laurent, Claude Montana, and Kenzo Takada hired her for runway modelling, and she appeared on the covers of Elle, Vogue, and Stern working with Helmut Newton, Guy Bourdin, and Hans Feurer. Ив Сен-Лоран, Клод Монтана, и Кензо Такада наняли её как подиумную модель, и она появилась на обложках журналов Elle, Vogue, Stern, работая с Хельмутом Ньютоном, Ги Бурденом и Хансом Фейором.
Больше примеров...
Гельмуту (примеров 4)
The Chairman of the Working Group, Mr. Helmut Gaugitsch (Austria), will be invited to report on its results. Председателю Рабочей группы г-ну Гельмуту Гаугичу (Австрия) будет предложено представить доклад о результатах ее работы.
He commissioned the architects Helmut Hentrich and Hubert Petschnigg to design and build an office and shopping complex modelled on American malls. Он поручил профессору Гельмуту Гентриху и инженеру Хуберту Печниггу создание и реализацию проекта офисного и торгового центра по американскому образцу.
Other mailbombs which were discovered and neutralized were targeted at Helmut Schüller (humanitarian organisation Caritas), the Green politicians Madeleine Petrovic and Terezija Stoisits, Wolfgang Gombocz and Minister Johanna Dohnal. Другие почтовые бомбы, которые удалось нейтрализовать, предназначались Гельмуту Шуллеру (из гуманитарной организации «Каритас»), политикам от «Зелёных» Маделен Петрович и Тереции Стойшитч, а также Вольфгангу Гомбоксу, и министру Иоганне Дональ.
The Committee also wished a long and happy retirement to its Secretary, Mr. Helmut Lehmacher, who will be retiring at the end of July 2005, after thirty-one years' service in the UNECE Transport Division. Комитет также пожелал продолжительного и счастливого пребывания на пенсии своему секретарю гну Гельмуту Лемахеру, который, проработав в Отделе транспорта ЕЭК ООН тридцать один год, выходит на пенсию в конце июля 2005 года.
Больше примеров...
Helmut (примеров 7)
She also walked for Anna Sui, Burberry, Emilio Pucci, Fendi, Gianfranco Ferré, Helmut Lang, Hermès, Lanvin, Marc Jacobs, Missoni and many other fashion houses. Вскоре она работала на подиуме для, Anna Sui, Burberry, Emilio Pucci, Fendi, Gianfranco Ferrè, Helmut Lang, Hermès, Lanvin, Marc Jacobs, Missoni и многих других Домов моды.
Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Puff notes that the Hamburg Museum has a model depicting the spread of the fire. Helmut Puff, Miniature Monuments: Modeling German History, Media and cultural memory 17, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014, ISBN 9783110303858, pp. 20; Пуфф отмечает, что в Гамбургском музее представлена модель, показывающая распространение огня по время пожара.
Also featured are contemporary Pueblo pottery pieces, 14 pastel artworks by Works Progress Administration artist Helmut Naumer Sr, and wood furniture and tinwork pieces created by the Civilian Conservation Corps during the Depression. Также представлены образцы современной керамики пуэбло, 14 пастельных рисунков Хельмута Наумера старшего (en:Helmut Naumer Sr), а также деревянная мебель и оловянные изделия, созданные Гражданским корпусом охраны окружающей среды.
It was originally written by German physics and mathematics professor Helmut Dersch. Был написан немецким профессором физики и математики Гельмутом Дершем (Helmut Dersch).
Next to it is the airport hotel managed by Hilton Hotels & Resorts which was designed by the world-famous architect Helmut Jahn and landscape architecture firm PWP Landscape Architecture in 1994. Рядом находится аэропортовый отель сети Hilton Hotels & Resorts, который был сконструирован всемирно известным архитектором Гельмутом Яном (Helmut Jahn) и архитектурной фирмой PWP Landscape Architecture в 1994 году.
Больше примеров...