| My name's Dr. Adrian Helmsley. | Простите, сэр, меня зовут доктор Эдриан Хелмслей. |
| We've been following the schedule you established, Mr Helmsley. | Мы следуем графику, разработанному вами, мистер Хелмслей. |
| Dr. Helmsley is flying to Yellowstone this morning to collect more data. | Доктор Хелмслей летит в Йелоустон для сбора дополнительных данных. |
| Namaste, Dr Helmsley, sir. | Добро пожаловать, доктор Хелмслей, сэр. |
| Dr Helmsley, please report to the situation room. | Доктор Хелмслей, немедленно пройдите в оперативный центр. |
| This is not a conspiracy, Helmsley. | Не надо думать, что это заговор, Хелмслей. |
| Dr. Helmsley to the bridge, please. | Доктор Хелмслей, зайдите, пожалуйста, на мостик. |
| How much time do we have, Dr Helmsley? | Сколько времени у нас осталось, доктор Хелмслей? |
| Where can I find Adrian Helmsley? | Простите, как мне найти Эдриана Хелмслей? |
| Ladies and Gentleman, this is Dr. Adrian Helmsley | Дамы и господа, говорит доктор Хелмслей. |
| Are you asking me out on a date, Dr. Helmsley? | Вы приглашаете меня на свидание, доктор Хелмслей? |
| Laura, I don't believe you've met Dr Helmsley. | Лора, ты ведь не знакома с доктором Хелмслей? |
| Dr Helmsley, look at this. | Доктор Хелмслей, смотрите. |
| Dr. Helmsley to the bridge. | Доктор Хелмслей, на мостик. |
| Sorry sir, my name is Dr Adrian Helmsley I'm a deputy geologist at the Office of | Простите, сэр, меня зовут доктор Эдриан Хелмслей. |
| Dr. Helmsley, is completely submerged down there. | Доктор Хелмслей, смотрите. |
| Dr. Helmsley's passion is admirable, | Порыв доктора Хелмслей достоин восхищения. |