| Burying the real site - hella clever. | Закопать настоящий сайт - чертовски умно. |
| It's got to be hella boring hanging out with Brandon all the time. | Должно быть чертовски скучно зависать с Брэндоном все время. |
| I'm going to huck it hella far. | Я хотела отбросить вас чертовски далеко. |
| He's not answering his phone, and the files were hella old. | Он не отвечает на звонки, а его досье чертовски устарело. |
| And my upper torso is hella strong as well. | И моя верхня часть торса чертовски крепкая тоже. |
| Captain Jack Harkness is hella compelling, and a dreamboat, and he is bi. | Капитан Джек Харкнесс чертовски обаятелен, красавчик, а еще и би. |
| Apparently you can only join if you're hella ugly. | Видимо, вступать можно только чертовски страшным |
| The eyes on that woman are hella blue. | Глаза этой женщины чертовски голубые. |
| And I am hella smart. | А я чертовски умная. |
| Adam's base was hella far. | База Адама чертовски далеко находится. |
| Got my Ray-bans on, and I'm feelin' hella cool tonight | На мне мои очки от "Рэй-бэн", и я чувствую себя чертовски круто этой ночью! |
| Eriksen man are hella fertile. | Мужики Эриксен чертовски плодовиты. |