Burying the real site - hella clever. |
Закопать настоящий сайт - чертовски умно. |
It's got to be hella boring hanging out with Brandon all the time. |
Должно быть чертовски скучно зависать с Брэндоном все время. |
I'm going to huck it hella far. |
Я хотела отбросить вас чертовски далеко. |
He's not answering his phone, and the files were hella old. |
Он не отвечает на звонки, а его досье чертовски устарело. |
And my upper torso is hella strong as well. |
И моя верхня часть торса чертовски крепкая тоже. |
Captain Jack Harkness is hella compelling, and a dreamboat, and he is bi. |
Капитан Джек Харкнесс чертовски обаятелен, красавчик, а еще и би. |
Apparently you can only join if you're hella ugly. |
Видимо, вступать можно только чертовски страшным |
The eyes on that woman are hella blue. |
Глаза этой женщины чертовски голубые. |
And I am hella smart. |
А я чертовски умная. |
Adam's base was hella far. |
База Адама чертовски далеко находится. |
Got my Ray-bans on, and I'm feelin' hella cool tonight |
На мне мои очки от "Рэй-бэн", и я чувствую себя чертовски круто этой ночью! |
Eriksen man are hella fertile. |
Мужики Эриксен чертовски плодовиты. |