| Below 1 K the helium is almost completely superfluid. | Ниже 1 K гелий почти полностью сверхтекучий. |
| When it's almost all converted to helium the solar interior will continue its original collapse. | Когда он почти весь преобразуется в гелий, в недрах Солнца продолжится изначальное сжатие. |
| The hydrogen starts to fuse together, Making a new, heavier material... Helium. | Водород начинает плавиться, создавая новый, более тяжелый материал, - гелий. |
| However, the models for this star have not been able to distinguish whether this star is generating energy by the thermonuclear fusion of hydrogen along a shell, or the fusion of helium at its core. | Однако модели звезды не способны показать различия между случаями, когда звезда создаёт энергию при термоядерных реакциях горения водорода в оболочке и когда в ядре горит гелий. |
| Helium was discovered in 1868 by French astronomer Pierre Janssen, who first detected the substance as an unknown yellow spectral line signature in light from a solar eclipse. | Гелий был открыт в 1868 году французский астроном Пьером Жансеном, который первым обнаружил этот элемент по наличию неизвестной ранее жёлтой спектральной линии солнечного света во время солнечного затмения. |
| Most of this is lost within the final million years before the helium flash. | Большая часть этой потери происходит за последний миллион лет до гелиевой вспышки. |
| Following the initial announcement, Hilmar Duerbeck published a study investigating the "possible final helium flash" seen by Sakurai. | После первоначального заявления, Хильмар Дюрбек опубликовал результаты исследования вероятной финальной гелиевой вспышки, которую и наблюдал Сакураи. |
| AM CVn stars with a helium-star donor are formed in a similar way, but in this case the giant that causes the common envelope is more massive and produces a helium star rather than a second white dwarf. | Звёзды типа АМ Гончих Псов с гелиевой звездой в качестве донора формируются аналогичным образом, но в этом случае общая оболочка более массивна и производится гелиевой звездой, а не белым карликом. |
| The periodic flashes of the helium shell in a TP-AGB star are known as thermal pulses and cause the hydrogen shell to be extinguished. | Периодические вспышки гелиевой оболочки в звезде типа ТП-АВГ известны как тепловые вспышки и они приводят к потере водородной оболочки. |
| Like other white dwarfs, BPM 37093 is thought to be composed primarily of carbon and oxygen, which are created by thermonuclear fusion of helium nuclei in the triple-alpha process. | Как и другие белые карлики, ВРМ 37093, как полагают, состоит в основном из углерода и кислорода, которые создаются путём термоядерного слияния ядер гелия во время тройной гелиевой реакции. |
| Third, fusion also emits neutrons that will produce helium gas bubbles inside the wall material, which tends to explode. | В-третьих, при синтезе также происходит выброс нейтронов, которые образуют в материале стенок пузырьки гелиевого газа, имеющие тенденцию взрываться. |
| All stars that reach this point have an identical helium core mass of almost 0.5 M☉, and very similar stellar luminosity and temperature. | Все звёзды, достигшие данного этапа эволюции, обладают массой гелиевого ядра около 0,5 массы Солнца, а также имеют почти одинаковые светимости и температуры. |
| Also shown are the helium core mass, surface effective temperature, radius, and luminosity at the start and end of the RGB for each star. | Также здесь указаны масса гелиевого ядра, эффективная температура поверхности, радиус и светимость в точке начала и окончания стадии ветви красных гигантов для каждого вида звезды. |
| The primary is a red giant of spectral type M0III, a star that has used up its core hydrogen, then expanded and cooled as it burns a shell of hydrogen around an inert helium core. | Главная звезда представляет собой красный гигант спектрального класса M0III, исчерпавший запасы водорода в ядре, расширившийся и охлаждающийся по мере сгорания оболочечного источника водорода вокруг гелиевого ядра. |
| In most cases, and in particular by the time an AM CVn system forms with a non-degenerate donor, the donor has been heavily stripped down to a tiny helium core of 0.01 M☉ - 0.1 M☉. | В большинстве случаев, и, в частности, к тому времени, когда система типа АМ Гончих Псов уже сформировалась, донор был сильно «ободран» до крошечного гелиевого ядра с массой 0,01 M☉ - 0,1 M☉. |
| What's new helium head? | Что нового гелиевая голова? |
| Helium planets are predicted to have roughly the same diameter as hydrogen-helium planets of the same mass. | Гелиевая планета, по результатам моделирования, должна иметь приблизительно такой же диаметр, как и водородно-гелиевая планета сопоставимой массы. |
| A helium star is more expanded than a white dwarf, and when gravitational radiation brings the two stars into contact, it is the helium star which will fill its Roche lobe and start mass transfer, at an orbital period of roughly 10 minutes. | Гелиевая звезда имеет больший размер, чем белый карлик, и когда гравитационное излучение приведёт две звезды в контакт, то гелиевая звезда заполнит свою полость Роша и начнёт передачу массы на белый карлик, с орбитальным периодом примерно в 10 минут. |
| The helium final flash scenario is a single-star approach in which a helium flash serves to consume the hydrogen from the outer layer of the star. | Сценарий полной вспышки гелия представляет собой подход с одной звездой, в котором гелиевая вспышка служит для поглощения водорода из внешнего слоя звезды. |
| The onset of core helium fusion at the tip of the red giant branch causes substantial changes in stellar structure, resulting in an overall reduction in luminosity, some contraction of the stellar envelope, and the surface reaching higher temperatures. | Гелиевая вспышка, происходящая в звёздах на стадии красного гиганта, вызывает существенные изменения в звёздной структуре, которые ведут к общему уменьшению её светимости, некоторому сокращению оболочки звезды и повышению температуры её поверхности. |
| I'm not seeing anyone using liquid helium vortices like this. | Я не вижу никого, использующего жидкие гелиевые вихри для этого. |
| The lights were reported to have reappeared in 2007 and 2008, but these events were quickly attributed to (respectively) military flares dropped by fighter aircraft at Luke Air Force Base and flares attached to helium balloons released by a civilian. | Как сообщается, огни появлялись и позже в 2007 и 2008 годах, но эти события были быстро объяснены (соответственно) сигнальными огнями, сброшенными военной авиацией военно-воздушной базы Люка и сигнальными маяками, которыми оснащаются гражданские гелиевые воздушные шары. |
| PV Telescopii variables are helium supergiants which vary somewhat irregularly over about 0.1 magnitude on a time-scale of hours to days. | Переменные типа PV Телескопа - это гелиевые сверхгиганты, которые нерегулярно меняют свою яркость в пределах примерно 0,1m величины в масштабе времени от часов до дней. |
| The residual main propellants, along with helium pressurants, were to be vented, while the residual hydrogen peroxide used by the attitude control system would be burned to depletion. | Остатки основного ракетного топлива и гелиевые вытеснители планировалось дренировать, а остатки перекиси водорода, используемой в системе ориентации, - полностью сжигать. |
| The spectra show absorption lines mainly of helium, and the high state is so named as it is similar to a permanent outburst. | Линии поглощения в спектре в основном гелиевые, а состояние называется высокоэнергетическим, так как оно похоже на состояние постоянной вспышки. |
| The cooling star is now off the main sequence and is known as a helium white dwarf. | Остывающая звезда теперь ушла с главной последовательности и стала известна как гелиевый белый карлик. |
| we're hitting an occasional helium pocket. | мы наткнулись на непредвиденный гелиевый карман. |
| It will therefore remain a hydrogen-fusing red giant until it runs out of hydrogen, at which point it will become a helium white dwarf., 4.1, 6.1. | Поэтому такая звезда и далее будет красным гигантом с термоядерным «горением» водорода, пока не начнёт превращаться в гелиевый белый карлик, 4.1, 6.1... |
| This is a high-altitude helium balloon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
| This is a high-altitude helium balloon. This is over Tilamook, Oregon. | Это гелиевый стратостат, поднятый над Тиламуком, штат Орегон. |
| On October 9, 2014, version 1.1.0 (Helium) was released. | 9 октября 2014 года была выпущена версия 1.1.0 (Helium). |
| The XZ-44 Liquid Helium Water Pistol was produced in late 1935 and early 1936. | XZ-44 Liquid Helium Water Pistol продавался в конце 1935 и начале 1936 года. |
| The participation of Lucis Company in the exhibition DESIGNBLOK 08 in Prague, where the new collection of lights Helium, Antimon, Neon, Argon designed by Rene Sulc was presented. | Участие в выставке «Дизайнблок '08», где была представлена коллекция Helium, Antimon, Neon, Argon (дизайн - Рене Шульц). |
| We use the following translation tools: Trados, Idiom, Logoport, Helium, Passolo, Catalyst, as well as special quality assurance solutions. | Мы работаем с такими программами, как Trados, Idiom, Logoport, Helium, Passolo, Catalyst, а также используем специализированные средства контроля качества продукта. |
| Beginning in September 2010, she drummed in Wild Flag, with Carrie Brownstein (Sleater-Kinney), Mary Timony (Helium), and Rebecca Cole (The Minders). | В сентябре 2010 года Джанет стала выступать вместе с группой Wild Flag, в состав которой вошли Кэрри Браунстин (Sleater-Kinney), Мэри Тимони (Helium) и Ребекка Коул (The Minders). |
| The Jeddak of Zodanga means to crush Helium this very night. | Джеддак Зоданги намерен сокрушить Гелиум в эту ночь. |
| And if Helium falls, so does Barsoom. | А если Гелиум умрёт, умрёт и Барсум. |
| And if Helium falls, so does Barsoom. | А если Гелиум погибнет, погибнет и Барсум. |
| Will you stay and fight for Helium? | Ты останешься сражаться за Гелиум? |
| Only the great city of Helium dared resist, stood strong, matched Zodanga airship for airship, holding fast for a thousand years. | Лишь великий город Гелиум осмелился сопротивляться, стоял насмерть, подбивал корабли Зоданги один за другим, не сдаваясь тысячу лет. |
| Sire, I must express the deepest of gratitude for saving Helium. | Сэр, позвольте выразить вам глубокую благодарность за спасение Гелиума. |
| They are the red flag, Helium the blue. | У них красный флаг, у Гелиума - синий. |
| Helium's fate is sealed, Earthman. | Судьба Гелиума решена, Землянин. |
| I am Dejah Thoris, regent of the Royal Helium Academy of Science. | Мое имя - Дея Торис. Я возглавляю академию наук Гелиума. |
| The army has been repositioned outside Helium. | Армию перебросили к стенам Гелиума. |