Английский - русский
Перевод слова Hejaz
Вариант перевода Хиджаза

Примеры в контексте "Hejaz - Хиджаза"

Примеры: Hejaz - Хиджаза
On August 29, 1924, Ibn-Saud began his military campaign against Hejaz by advancing towards Taif, which surrendered without a major struggle. 29 августа 1924 Абдель-Азиз II начал военную кампанию против Хиджаза, напав на Эт-Таиф, который сдался без серьезной борьбы.
Hussein fled again, first to Aqaba and later to Cyprus, declaring his son Ali bin Hussein as the King of Hejaz. Хуссейн опять бежал - сначала в Акабу, потом на Кипр, объявив своего сына Али бин Хуссейна королем Хиджаза.
On 10 January 1926 Abdul-Aziz declared himself King of the Hejaz and, then, on 27 January 1927 he took the title of King of Nejd (his previous title having been 'Sultan'). 10 января 1926 года Абдул-Азиз объявил себя королём Хиджаза, а 27 января 1927 года он принял титул короля Неджда (его прежний титул был 'Султан').
Even before the takeover by Wahhabi rebels of most of Hejaz in 1803, the appointment to the governorship of Jeddah was said to be little esteemed, and considered tantamount to exile. Ещё до захвата ваххабитами большей части Хиджаза в 1803 году назначение на пост бейлербея Джидды было малопочётно и расценивалось скорее как ссылка.
This is a survey of the postage stamps and postal history of Saudi Arabia, formerly known as the Kingdom of Hejaz and Nejd until 22 September 1932. История почты почтовых марок Саудовской Аравии, государства на Аравийском полуострове, крупнейшей страны арабского мира, ранее называвшейся Королевством Неджда и Хиджаза (до 22 сентября 1932 года).
After the conquest of the Hejaz in 1924 brought all of the current Saudi state under Ibn Saud's control, the monarch found himself in conflict with elements of the Ikhwan. После завоевания Хиджаза в 1926 и Асира в 1928 году все территории, ныне составляющие саудовское государство, оказались под контролем Ибн Сауда, и монарх оказался в конфликте с ихванами.
The city's demographics changed dramatically after the Ottoman government's decision to construct the Hejaz Railway, which linked Damascus and Medina, and facilitated the annual Hajj pilgrimage and trade. Всё поменялось, когда Оттоманский султан решил построить железную дорогу «Хиджаза», связывая Дамаск и Медину через Амман, облегчая и ежегодное паломничество хадж, и постоянную торговлю.