You pulled that jewelry heist together. | Вы с ним провернули то ограбление. |
Look, when we're done, I promise you we'll pull a heist, okay? | Слушай, как только разберёмся тут, обещаю, устроим ограбление. |
This isn't a bank heist. | Это не банковское ограбление. |
This isn't a heist, Gus. | Это не ограбление, Гас. |
So my theory is that whoever pulled off the heist planted the bacteria, right? | Кто бы ни затеял ограбление, они выпустили бактерию. |
A heist where nothing was taken. | Кража, в которой ничего не было украдено. |
Make it look more like a rival company sabotage than a heist. | Пусть лучше это выглядит, как происки конкурентов, чем кража. |
But you thought that this heist and helping these people would convince me to change my mind about leaving. | Но ты думал, что эта кража и помощь этим людям убедят меня передумать об отъезде. |
It wasn't a heist. | Это была не кража. |
Art heist gone bad? | Кража картины пошла под откос? |
About 12 years back, he collared Paul and his kid brother Barry on a heist. | Около 12 лет назад, он посадил Пола и его младшего брата Барри за грабеж. |
It was a major heist. | Это было крупный грабеж. |
He's planning another heist. | Он планирует очередной грабеж. |
There's been a casino heist, only you're the heistee. | Тут происходит грабеж в казино, и ты - ограбленный. |
After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist | После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж, |
Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. | Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде. |
"Wings" (stylized as "Wing$") is a song by American hip hop duo Macklemore & Ryan Lewis, released as the debut single from their first studio album The Heist. | Wings (стилизовано - Wing$; с англ. - «крылья») - песня американского хип-хоп-дуэта Macklemore & Ryan Lewis, выпущенная в качестве дебютного сингла с их первого альбома The Heist. |
Payday: The Heist is a cooperative first-person shooter video game developed by Overkill Software and published by Sony Online Entertainment. | Payday: The Heist - компьютерная игра в жанре шутер от первого лица, разработанная Overkill Software и изданная Sony Online Entertainment. |
He attended Ridge View High School, where he formed the indie rock band The Heist and The Accomplice with three schoolmates. | Во время обучения в школе Ridge View High School Бандик вместе с тремя одноклассниками играли в инди-рок-группе The Heist and the Accomplice. |
"Mind Heist" was also used as introductory music for the video game Madden NFL 12, and is occasionally used by the television series America's Got Talent. | Также «Mind Heist» можно услышать во введении видеоигры «Madden NFL 12» и иногда комопозиция используется в шоу «America's Got Talent». |
Nell and Eric confirmed the I.D.s of the heist crew. | Нелл и Эрик подтвердили личности грабителей. |
It's actually an inside look on the jewel heist Supergirl stopped last night. | Рассказ с места события о том, как Супергёрл остановила прошлой ночью грабителей. |
What are the odds that there are two heist crews working out here? | Какие шансы, что в нём действуют две команды грабителей? |
They're an international heist crew. | Это международная банда грабителей. |
It's a guy from the heist. | Это один из грабителей. |
It'll involve a sizable drug haul, an F.B.I. heist in the U.S. Treasury department. | Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов. |
The guy's about to pull off a casino heist, and he comes out here? | Ребята собираются ограбить казино, а он приходит сюда? |
Sometimes I used to go along on a heist, just for the fun of it. | Иногда я пытался его ограбить, просто ради шутки. |
What would you say if I suggested that he tried a heist, he got shot for his trouble? | То есть можно предположить, что он пытался кого-то ограбить, и его застрелили? |
Your ex is putting a heist together. | Ваш бывший хочет ограбить банк. |