Английский - русский
Перевод слова Hebrides
Вариант перевода Гебридских островов

Примеры в контексте "Hebrides - Гебридских островов"

Примеры: Hebrides - Гебридских островов
A mind-blowingly ordinary shop assistant from the Outer Hebrides. Bit of a comedown. Умопомрачительно обычной продавщице с Внешних Гебридских островов.
We're the plain Jane of the Hebrides. Мы - дурнушка Джейн Гебридских островов.
He played a pioneering role in the Scottish reconquest of the Hebrides, which had been under Norwegian control. Он сыграл роль первопроходца в шотландском отвоевании Гебридских островов, находившихся под властью Норвегии.
Boswell and Johnson discussed the subject during their 1773 tour of the Hebrides. Босуэлл и Джонсон обсудили эту тему во время посещения ими Гебридских островов в 1773 году.
playing sheepdog on the rocky shores of the Outer Hebrides. играя в овчарку на скалистых берегах Внешних Гебридских островов.
The Kingdom of the Isles comprised the Hebrides, the islands of the Firth of Clyde and the Isle of Man from the 9th to the 13th centuries AD. Королевство Островов состоял из Гебридских островов, островов Ферт-оф-Клайд и острова Мэн с IX до XIII века.
The Hegg is the furthermost drop of the outermost spray of the curling wave of the Outer Hebrides. Хегг - самая дальняя капелька последнего гребня пенистой волны Внешних Гебридских островов.
Ranald's father, Somerled was styled "King of the Hebrides", and was killed campaigning against Malcolm IV of Scotland at the Battle of Renfrew in 1164. Отец Ранальда, Сомерленд, носил титул «короля Гебридских островов» и был убит во время войны с королем Шотландии Малькольмом IV в битве при Ренфру в 1164 году.
Haraldr Gurarson was a member of the Crovan dynasty, a family of sea-kings who ruled the Mann and parts of the Hebrides from the late eleventh century to the mid thirteenth century. Харальд Годредарсон был членом династии Крованов, семьи морских королей, которые правили островом Мэн и частью Гебридских островов с конца XI века до середины XIII века.
By the sound of it, their ancestors might've come from somewhere near the Outer Hebrides islands off the coast of Scotland. Звучит так, словно их предки прибыли откуда-то из Гебридских островов вблизи побережья Шотландии.