Английский - русский
Перевод слова Hearse
Вариант перевода Катафалк

Примеры в контексте "Hearse - Катафалк"

Все варианты переводов "Hearse":
Примеры: Hearse - Катафалк
Well, Tramble's got its own private hearse transfer. У Трамбла есть собственный катафалк.
Like they'd call a hearse! Они не станут вызывать катафалк.
Why blow up a flying hearse? Зачем взрывать летающий катафалк?
Ever drive a hearse, Harold? Когда-нибудь водил катафалк, Гарольд?
Looks like a hearse. А похож на катафалк.
Hearse, I'd say. Я бы сказал катафалк.
"Special purpose vehicle", "motor caravan", "armoured vehicle", "ambulance", "hearse", "convertible", are respectively defined in annex 7 to the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles 1 2.3 "Транспортное средство особого назначения", "автомобиль-дом", "бронированное транспортное средство", "транспортное средство медицинской помощи", "катафалк", "транспортное средство с откидным верхом" определены соответственно в приложении 7 к Сводной резолюции о конструкции транспортных средств1.
Moffat and Vertue's son, Louis Moffat, played a young Sherlock in two scenes and Benedict Cumberbatch's real-life parents, Timothy Carlton and Wanda Ventham, reprised their roles as Sherlock's parents from "The Empty Hearse". Сын Моффата и Верчью, Луис Моффат, сыграл роль Шерлока в детстве в двух сценах, а настоящие родители Бенедикта Камбербэтча Тимоти Карлтонruen и Ванда Вентхам вернулись к роли родителей Шерлока из эпизода «Пустой катафалк».
Your man drives the hearse in, the money's exchanged... their man drives the hearse out. Твой человек ввозит катафалк, происходит обмен денег, их человек вывозит катафалк.
I thought a hearse was only supposed to go... Я думала, катафалк не должен ехать... быстрее пяти миль в час!
The worms play pinochle on your snout... And when you see the hearse go by... И вот приехал катафалк... Значит, ты на тот свет попал...
Metro also awarded the episode four out of five stars, with reviewer Tim Liew stating, "The Empty Hearse is a fast-paced yarn filled with breathtaking audacity and laugh-out-loud moments." Metro также дал эпизоду 4/5, а рецензент Тим Лью заметил, что «"Пустой катафалк" - быстрый рассказ, наполненный захватывающими дух дерзкими выходками и смешными моментами».
Can you, you've picked up a hearse and we're trying to bury somebody. Вы забираете катафалк, а мы здесь пытаемся похоронить человека.
A hearse will pass your way in three, two... Мимо тебя проедет катафалк через З, 2...
You never see a U-Haul behind a hearse, Ryder. Учти, катафалк не ездит с прицепом, Райдер.
A hearse doesn't exactly sip gas. А катафалк потребляет его довольно много.
Does he mean the hearse? Это его катафалк? Чёрный.
Now, I'm looking for a hearse. Сейчась я ищу какой-то катафалк.
And there's the presidential hearse, as they head towards Arlington Cemetery. А вот президентский катафалк направляется к Арлингтонскому кладбищу.
Add to that the fact that at Brian's abduction site there was a hearse... Учитывая тот факт, что в похищении Брайяна... фигурирует катафалк.
If we call saying Sylvester works for Homeland, we might as well send a hearse instead of a transpo van. Если мы позвоним и скажем ему что Сильвестр работает на правительство, можно сразу заказывать катафалк.