I have three men down, warrior healer. | У меня есть трое человек, целитель. |
I am the healer, after all. | В конце концов, я целитель. |
They think you're some kind of healer. | Они думают, что ты своего рода целитель. |
A healer not a butcher. | Целитель, а не мясник. |
For instance, let's say you're a healer that is about to heal someone, but someone else heals your target before you do, or the person uses a potion. | Допустим, вы целитель, который собрался исцелить кого-либо, но кто-то другой исцелил вашу цель раньше вас, либо этот игрок воспользовался исцеляющим зельем. |
"The healer" may be one of his Doctors. | Возможно, что целительница - это кто-то из его врачей. |
I have served her as priestess, sorceress, and healer. | я служила ей, как жрица, волшебница и целительница. |
Said she was a healer. | Говорят, что она целительница. |
This is Irma, the faith healer. | Это Ирма, целительница. |
The healer in the Far Caverns. | Целительница сейчас в пещерах. |
Let it be known to you, that I am a famous sage, healer and astrologer. | Да будет тебе известно, что я знаменитый мудрец, лекарь и звездочет. |
My healer Audra sent me to Mao, the acupuncturist to the stars. | Мой лекарь Одра отправила меня к Мао, акупунктурщику для звезд. |
He's an herbalist, a healer, George. | Он травник, лекарь, Джордж. |
Well, the healer... do we have to go back and hide his body? | Лекарь... Не лучше ли будет вернуться и спрятать его тело? |
Emily Darrow was not just a doctor... and a credit to the medical profession... she was a healer and a credit to the human race. | Эмили Дэроу не просто врач... и акредитована к медицинской проффесии... Она лекарь и иакредитована к человечеству. |
I'm okay with "faith healer", Dr. House. | Можно и "знахарь", доктор Хаус. |
Healer said she be gone by sundown. | Знахарь сказал, она испустит дух к закату. |
This is Wag Too, he's a healer. | Это Ваг Ту, знахарь. |
We have a faith healer. | У нас есть знахарь. |
Entrepreneur, spiritualist, healer. | Энтрепренер, медиум, знахарь. |
He's your doctor, your healer, and fellow townsman. | Он ваш доктор, ваш исцелитель, ваш земляк. |
This is Mrs. Bell, the Healer. | Это Миссис Бэлл. Исцелитель. |
Mrs. Bell is not the Healer. | Миссис Бэлл - не Исцелитель. |
Last one's a Healer... | Последний - это Исцелитель... |
I'm a very fast healer. | На мне все очень быстро заживает. |
I've always been a quick healer. | На мне все быстро заживает. |
I'm a fast healer. | На мне быстро заживает. |
I'm a quick healer. | На мне все быстро заживает. |
I'm a slow healer. | У меня так медленно все заживает. |