Do not interact with headless monks without divine permission. |
Напоминаем, не вступать в контакт с Безголовыми Монахами без соответствующего разрешения. |
Perhaps you should have wondered why we call them "headless". |
Возможно, вам интересно, почему мы называем их безголовыми. |
If were hat checkers our kids would be born headless. |
Будь мы шляпниками, дети вышли бы безголовыми. |
What's the common factor between apples and a game played with headless goats? |
Что общего у яблок и игры с безголовыми козами? |
Some of you have wondered why have we have allied ourselves with the Headless Monks. |
Кое-кто из вас интересуется, зачем мы объединились с безголовыми монахами. |
But why are they called the Headless Monks? |
Но почему их зовут безголовыми монахами? |
You're with the Headless Monks... |
Вы с безголовыми монахами... |
Why are they called the "headless" monks? They can't really be headless. Woman: |
Но почему их называют безголовыми монахами? они же не могут в самом деле быть безголовыми? |
Bobbing for headless goats. |
Или за безголовыми тушами коз. |