The great sociopaths like to go head-to-head with the best. |
Отъявленные социопаты предпочитают сталкиваться лицом к лицу с лучшими. |
Sister against sister, head-to-head at the British Empire and Commonwealth Games. |
Сестра против сестры, лицом к лицу в играх Содружества Британской империи. |
A head-to-head competition in a public place with high stakes and arbitrary rules. |
Соревнование лицом к лицу в общественном месте с высокими ставками и произвольными правилами. |
The battle of the stitches heats up as carlene and mavis go head-to-head. |
Битва накаляется противники встречаются лицом к лицу. |
Want to go head-to-head? |
Хочу пойти лицом к лицу? |
The Royal fleet finally met head-to-head with the fleet of La Rochelle in the Naval battle of Saint-Martin-de-Ré on 27 October 1622 in an inconclusive encounter. |
В ответ королевский флот встретились лицом к лицу с флотом Ла-Рошели в морском сражении при Сен-Мартен-де-Ре 27 октября 1622 года, но оно закончилось безрезультатно. |
Coming up next was supposed to be Camden's Joy Turner going head-to-head against Erik Estrada to see who has the better circus variety act, but unfortunately, it looks like Joy is a no-show. |
Полагаю, следующей должна быть Джой Тернер из Камдэна чтобы лицом к лицу с Эриком Эстрадой выяснить, кто лучший в цирковом номере, но, к сожалению, похоже, что Джой нет на шоу. |
They're both strong so let them go head-to-head. |
Я пытаюсь -Они обе - сильны и будут сражаться лицом к лицу. |
I can't go head-to-head with the Falcon. |
Я не могу столкнуться с Соколом лицом к лицу. |
According to one report, over 60% of people in their twenties and thirties voted for Roh to produce a margin of 2.3% in this first two-man, head-to-head presidential race in 31 years. |
В соответствии с одним из отчетов свыше 60 % людей в возрасте от 20 до 30 лет проголосовали за Ро, что обеспечило ему отрыв в 2,3 % в этой президентской гонке, в которой впервые за 31 год столкнулись лицом к лицу два кандидата. |
So he decided to compete head-to-head in Serbia's presidential elections of September 29 with the reform candidate Miroljub Labus, a vice-premier in charge of finance. |
Поэтому он решил сразиться лицом к лицу с кандидатом-реформистом Миролюбом Лабусом, вице-премьером, отвечающим за финансы, на президентских выборах в Сербии, состоявшихся 29 сентября. |
The Klingons can't go head-to-head with the Dominion. |
Клингоны не могут выступить против Доминиона лицом к лицу. |