| Sister against sister, head-to-head at the British Empire and Commonwealth Games. | Сестра против сестры, лицом к лицу в играх Содружества Британской империи. |
| A head-to-head competition in a public place with high stakes and arbitrary rules. | Соревнование лицом к лицу в общественном месте с высокими ставками и произвольными правилами. |
| The Royal fleet finally met head-to-head with the fleet of La Rochelle in the Naval battle of Saint-Martin-de-Ré on 27 October 1622 in an inconclusive encounter. | В ответ королевский флот встретились лицом к лицу с флотом Ла-Рошели в морском сражении при Сен-Мартен-де-Ре 27 октября 1622 года, но оно закончилось безрезультатно. |
| Coming up next was supposed to be Camden's Joy Turner going head-to-head against Erik Estrada to see who has the better circus variety act, but unfortunately, it looks like Joy is a no-show. | Полагаю, следующей должна быть Джой Тернер из Камдэна чтобы лицом к лицу с Эриком Эстрадой выяснить, кто лучший в цирковом номере, но, к сожалению, похоже, что Джой нет на шоу. |
| I can't go head-to-head with the Falcon. | Я не могу столкнуться с Соколом лицом к лицу. |
| You and Ryan are head-to-head. | Ты и Райан один на один. |
| Head-to-head, he is better. | Один на один он лучше. |
| The game's head-to-head mode lets a player fight against another or the computer in time-limited matches. | В режиме один на один (англ. head-to-head) игра позволяет сражаться друг против друга или против компьютера в ограниченном по времени матче. |
| Or maybe because you know I'm a better negotiator, and you would lose it all anyway if we went head-to-head. Come on. | или может быть потому что ты знаешь что я лучший переговорщик и ты все равно бы потерял все, если бы мы решали это один на один перестань. |
| After all, it worked successfully for decades: the unprecedented geostrategic, military, and ideological confrontation of the Cold War never escalated into open, head-to-head warfare. | Прежде всего, оно было успешным на протяжении десятилетий: беспрецедентное геостратегическое, военное и идеологическое противостояние времен холодной войны так и не переросло в открытую войну один на один. |
| Ever since I started city council, I have gone head-to-head with Jamm 112 times. | С тех пор, как я оказалась в городском совете, я сталкивалась с Джеммом 112 раз. |
| Alice's daughter told me that every time Alice went head-to-head with a fellow scientist, they made her think and think and think again. | Дочь Элис сказала мне, что каждый раз, когда Элис сталкивалась со своими сотрудниками, они заставляли её думать и снова думать. |
| And they use these burst-pulsed sounds as well as their head-to-head behaviors when they're fighting. | Они используют эти короткие импульсы и тычутся носом к носу во время драк. |
| (Dolphin noises) And they use these burst-pulsed sounds as well as their head-to-head behaviors when they're fighting. | (Звуки дельфинов) Они используют эти короткие импульсы и тычутся носом к носу во время драк. |
| Arra and Tico now playing head-to-head. | Арра и Тико сейчас играют на равных. |
| Each group's going to put together their own mash-up to perform head-to-head. | Каждая группа должна будет приготовить свой номер-попурри и выступить на равных. |