You only understand hay and barley. | Или ты понимаешь только сено и ячмень. |
I think it's the feed dispensary where our thief purchased all his hay. | Я думаю, это кормовая база, где наш вор купил сено. |
I dreamt that I was asleep in the hay. | Мне приснилось, что я прилёг на сено и уснул. |
Of course, we'll clear out all the livestock and hay and such. | Разумеется, скот и сено мы уберем. |
I think that you will find that the hay is... a bit more digestible if mixed with some sewer water. | Знаешь, сено лучше усваивается, если добавить в него немного сточной воды. |
Maud supported her husband's military ambitions and he put her in charge of Hay Castle and surrounding territory. | Мод поддерживала военные амбиции своего мужа, и он поставил её во главе замка Хэй и прилегающей территории. |
With the outbreak of the Boxer Rebellion, U.S. Secretary of State John Hay, who knew little of the Far East, turned to Rockhill for guidance. | С началом боксерского восстания госсекретарь США Джон Хэй, который мало знал о Дальнем Востоке, обратился к Рокхиллу за консультацией. |
Leslie Hay and Gwendolyn Shepard! | Лесли Хэй и Гвендолин Шепард! |
In 2015, Kusama directed The Invitation, a horror movie written by Kusama's husband Phil Hay and his writing partner, Matt Manfredi, and starring Logan Marshall-Green. | В 2015 г. Кусама снимает фильм "Приглашение", фильм ужасов, сценарий к которому написали муж Карин Фил Хэй и его партнер Мэтт Манфреди, а в главной роли снялся Маршалл-Грин, Логан. |
Another Hay, also named Sir Gilbert, was a Scottish knight who fought for Joan of Arc during the Hundred Years' War. | Среди известных людей клана Хэй был сэр Гилберт Хэй - шотландский рыцарь, который сражался в армии Жанны де Арк во время Столетней войны. |
It was named after Roosevelt's Secretary of State, John Milton Hay. | Он был назван в честь госсекретаря Рузвельта, Джон Милтон Хей. |
The Executive Director can be contacted through Ms. Elena Rigacci Hay (telephone:; fax:; e-mail:). | С Исполнительным директором можно связаться через г-жу Елену Ригаччи Хей (тел.:; факс:; адрес электронной почты:). |
John Hay, Roosevelt's Secretary of State, wrote of Parker's poor showing to Henry Adams, calling it "the most absurd political campaign of our time". | Джон Хей, государственный секретарь Рузвельта, писал Генри Адамсу о плохой кампании Паркера, называя ее «самой абсурдной политической кампанией нашего времени». |
John Hay Air Station was established on October 25, 1903 after President Theodore Roosevelt signed an executive order setting aside land in Benguet for a military reservation under the United States Army. | Лагерь Джон Хей был основан 25 октября 1903 года после того, как президент Теодор Рузвельт подписал распоряжение об отмене земли в Бенгвете для военной резервации под армией Соединенных Штатов. |
Marjorie Allen Seiffert, writing as Elijah Hay, was also part of the "movement". | Марджори Аллен Сейферт (англ. Marjorie Allen Seiffert), писавшая под псевдонимом Элайджа Хей (англ. Elijah Hay), также якобы была частью «движения имажистов». |
In an inn in Hay Square a concertina will play. | На сенной площади из кабачка будут доноситься звуки гармоники. |
The first buildings of the Institute (modern buildings No. 1 and No. 2) were built in 1948 on the site of the destroyed Troitskaya Verkhneposadskaya Church on the Old Hay (Staraya) Square (1844). | Первые здания института (современные корпуса Nº 1 и Nº 2) построены в 1948 году на месте разрушенной Троицкой Верхнепосадской церкви на Старой Сенной (Старосенной) площади (1844). |
She is often referred to in history as the Lady of Hay. | Она часто упоминается в истории как Леди из Хэя. |
This is Dr. Hay's office confirming your 8 a.m. Appointment Monday. | Это офис доктора Хэя, вы записаны на 8 часов утра в понедельник. |
The detailed facts of the incident (especially the fact that Perdicaris was not an American) remained secret until 1933, when historian Tyler Dennett mentioned it in his biography of John Hay. | Подробные факты инцидента (особенно тот факт, что Пердикарис не был американцем) оставались в секрете вплоть до 1933 года, когда историк Тайлер Деннетт упомянул об этом в опубликованной им биографии Джона Хэя. |
After appearing briefly in the late night Hollyoaks: In the City, Richardson was offered the role of Ste Hay in the early evening Hollyoaks where he appeared for 19 episodes. | После короткого появление в конце сериала «Холлиокс: В городе», Ричардсону была предложена постоянная роль Сти Хэя в сериале «Холлиокс», где он снимался на протяжении девятнадцати сезонов. |
Alexander Gordon married first, c. 8 January 1426 Egidia Hay, daughter and heir of John Hay of Tullibody. | Александр Гордон женился в первый раз 8 января 1426 года на Эгидии Хэй, дочери и наследнице Джона Хэя из Таллибоди. |
Vanessa Briscoe (now Vanessa Briscoe Hay) was chosen. | Ванесса Бриско (Vanessa Briscoe) (сейчас Vanessa Briscoe Hay) была выбрана в качестве вокалистки. |
The order for the ship was given to William Pile, Hay and Company of Sunderland and she was launched on 7 May 1864. | «Аделаида» была построена на верфи William Pile, Hay, and Company of Sunderland и спущена на воду в 1864 году. |
November 24, 2014: a new exhibition of Galyna Moskvitina paintings "The Heart of the Matter" opened at the Hay Hill Gallery in London, UK, presenting a collection of the artist's meditative works. | 24 ноября 2014 года в лондонской галерее "Hay Hill" открылась выставка Галины Москвитиной "The Heart of the Matter", представившая коллекцию её медитативных работ. |
Vibe stated, "she loses herself in Gwen Stefani-like posturing, as on"Glow, "and ethnic fusions like "No Hay Igual" or "Te Busqué." | Обозреватель Vibe считает, она теряет себя в позировании в качестве Гвен Стефани, как в Glow, и в этнических сплавах, наподобие «No Hay Igual» или «Te Busque.» |
Marjorie Allen Seiffert, writing as Elijah Hay, was also part of the "movement". | Марджори Аллен Сейферт (англ. Marjorie Allen Seiffert), писавшая под псевдонимом Элайджа Хей (англ. Elijah Hay), также якобы была частью «движения имажистов». |
Well, this is about the time I hit the hay, so... | Пришло время мне отправиться на боковую, так что... |
Time to hit the hay. | Время отправляться на боковую. |
Better hit the hay, son. | Давай-ка на боковую, парень. |
We're going to hit the hay. | Мы пойдем на боковую. |
I got to hit the hay, brother. | Я на боковую, братан. |
Put your hands up, you lopsided bag of hay! | Подними лапы, мешок старой соломы! |
Jailed for stealing hay. | В тюрьму за кражу соломы. |
Packaging including the use of twine for hay and straw bailing, is an important area where natural fibres such as jute, sisal and kenaf can claim environmental advantages because of their biodegradability and lower energy use. | Упаковка, включая использование шпагата для связывания сена и соломы, является важной сферой, где натуральные волокна, включая джут, сизаль и кенаф, могут претендовать на статус товаров, обеспечивающих экологические преимущества, благодаря подверженности биодеструкции и низким энергозатратам. |
He can't now let me slide into wives and lists, rations and lists, pounds of straw, pounds of hay, spades, picks, palliasses, lists! | Он не может засунуть меня в эти списки жен, пайков, фунты сена, соломы, лопаты, кирки, тюфяки, списки! |
Kiwi performs the following: picking up hay rolls after grain combines, double hay chopping and scattering chopped hay around the field. | Kiwi осуществляет подбор валков соломы после зерновых комбайнов, двойное измельчение соломы, разбрасывание её по полю. |
A couple rolls in the hay and he tells Holly that you were stealing cattle. | Пара встреч на сеновале, и он говорит Холли, что вы воровали скот. |
And one night he got it into his thick skull that Jack and his wife, Doreen, were rolling around in the hay. | И однажды ночью, он вбил в свою черепушку что Джек и его жена, Дорин, развлекаются на сеновале. |
One time I found you in the hay loft shouting about something you dreamt. | Один раз я нашел тебя на сеновале ты кричал о том, что у тебя есть мечта |
There you are, rolling in the hay! | Ты каталась на сеновале! |
This roll in the hay, have you got something that'll keep us working for a morning? | Насчет этих твоих игр на сеновале: ты узнал что-то полезное, что можно сегодня разработать? |