All were, at the time, members of the Hawker Siddeley Group. |
Все были в то время членами группы Нашкёг Siddeley. |
The government envisaged acquiring BAC's capital and merging it with Hawker Siddeley. |
Правительство рассчитывало приобрести капитал ВАС и объединить её с Нашкёг Siddeley. |
BAC was refused development funds and Hawker Siddeley was awarded the contract to build the Airbus wings. |
ВАС было отказано в финансировании разработки и Нашкёг Siddeley выиграла контракт на создание планера Airbus. |
As part of Hawker Siddeley Electric Power Group, it then passed to BTR plc and became Brush Traction. |
Как часть Нашкёг Siddeley Electric Power Group она затем была передана BTR и стала Brush Traction В настоящее время компания является частью FKI Energy Technologies. |
For most of its history, BAC was the subject of rumour and speculation that it was to merge with Hawker Siddeley Aviation (HSA). |
На протяжении большей части своей истории ВАС была предметом слухов и спекуляций о том, что она будет объединена с Нашкёг Siddeley Aviation (HSA). |
Like BAC, the Hawker Siddeley Group was expanded by merger, while engine design and manufacturing was concentrated at Rolls-Royce and the newly formed Bristol-Siddeley Engines. |
Подобно ВАС, Нашкёг Siddeley Group была расширена путём слияния, при этом разработка и производство двигателей были сосредоточены в Rolls-Royce и в новообразованной компании Bristol-Siddeley Engines, а разработка вертолётов была передана Westland Helicopters. |
Flight Lieutenant Denys Gillam took off in his Hawker Hurricane from Speke to be confronted by a Junkers 88 passing across him. |
Командующий Эскадрильей Денис Гиллам взлетел на своём Нашкёг Hurricane из Спеке на перехват Junkers 88, следующих недалеко от аэродрома. |
Older aircraft will often be retired from front-line service to support squadrons, for example, the Hawker Hunter from a fighter-bomber to a target tug. |
Старые самолёты часто переводят с фронтовой службы на вспомогательные роли - так, истребитель-бомбардировщик Нашкёг Hunter из 5-й эскадрильи может быть переведён в 12-ю, где будет служить буксиром для мишеней. |
Other cannon-armed fighters such as the Hawker Typhoon and the Bristol Beaufighter were becoming available and as the Whirlwind had been designed around the Peregrine, changing to a different engine was not practical. |
К тому времени появились другие пушечные истребители, такие как Нашкёг Typhoon и Bristol Beaufighter, а конструкция Whirlwind, фактически созданная под Peregrine, не позволяла заменить этот двигатель другим. |
The Hawker Siddeley HS 121 Trident (originally the de Havilland D.H. and the Airco DH 121) was a British short- (and later medium-) range airliner. |
Нашкёг Siddeley HS 121 Trident («Трайдент», другое обозначение D.H.) - британский реактивный авиалайнер для линий малой и средней протяжённости. |
In Singapore, pay toilets are still common in "Hawker Centers"; the use of the toilet usually costs 10-20 cents. |
В Сингапуре платные туалеты всё ещё имеются в Нашкёг Centers, где пользование туалетом в основном стоит от 10 до 20 центов. |
Sopwith was Chairman of Hawker Siddeley until his retirement. |
Том Сопуит оставался председателем правления Нашкёг Siddeley до своей отставки по возрасту. |
At the same time, the South Saskatchewan Regiment moved directly up the slopes of Verrières Ridge, supported by tanks and Hawker Typhoon ground attack aircraft. |
В то же время Южный Саскачеванский полк двигался непосредственно вверх по склонам хребта Веррьер при поддержке танков и штурмовиков Нашкёг Typhoon. |
These aircraft were built by Hawker Siddeley and were designated Kestrel FGA. by the UK. |
Самолёты были построены компанией Нашкёг Siddeley, и им было дано британское обозначение Kestrel FGA.. |
This variant saw widespread use in the Hawker Hart family that was the mainstay of British air power during the early 1930s. |
Эта версия нашла широкое применение на самолётах семейства Нашкёг Hart, составлявших основу воздушной мощи Великобритании в начале 1930-х гг. |
The squadron was now equipped with Hawker Hurricanes. |
Эскадрилья использовала истребители Нашкёг Hurricane. |
Hawker sought to quickly move on to a new project and became interested in Vertical Take Off/Landing (VTOL) aircraft, which did not need runways. |
Компания Нашкёг быстро перешла к новым проектам и заинтересовалась самолетами вертикального взлёта и посадки (VTOL), которым не нужны взлетно-посадочные полосы. |