| An explosion of brilliant crystals like Hawaiian shave ice. | Просто взрыв красок, как гавайский замороженный лёд. |
| I have found an ancient Hawaiian artifact. | Я нашел древний гавайский артефакт. |
| I do like Hawaiian Punch. | Мне нравится гавайский пунш. |
| How about a hundred Hawaiian warriors? | Как насчет сотни гавайский воинов? |
| It is called Hawaiian Surprise. | Блюдо называется Гавайский Сюрприз. |
| She played you like a Hawaiian on a ukulele. | Она играла тобой как гаваец на гитаре. |
| I knew this Hawaiian guy in high school who went out for the hockey team. | У нас в школе был один гаваец, который играл в хоккейной команде. |
| Some fat Hawaiian guy left it in my waiting room. | Какой-то толстый гаваец забыл её у меня в приёмной. |
| No. 300-pound Hawaiian, but close. | Нет. 130-килограммовый гаваец. |
| It includes people who indicate their race as "Native Hawaiian", "Guamanian or Chamorro", "Samoan", and "Other Pacific Islander". | Включает людей, указывающих своё происхождение как "коренной гаваец", "гуамец", "чаморро", "самоанец" или иной "житель Океании"». |
| Actually, in Hawaiian, it's pronounced "ook-a-le-le." | Вообще-то, по-гавайски произносится "ю-ка-ле-ле" |
| The shredding (dicing) and mixing of the salmon is done by massaging the salted fish with other ingredients by hand (lomi-lomi is Hawaiian for "to massage"). | Смешивание лосося с другими ингредиентами выполняется вручную, как бы «массируя» солёную рыбу (lomi-lomi - по-гавайски означает «массировать»). |
| Girls!, Paradise, Hawaiian Style, Easy Come, Easy Go) by Paul Mavis at DVD Talk, August 6, 2007. | Девушки!, Парадиз по-гавайски, Легко пришло, легко ушло) автор: Пол Мэвис DVD Talk, 6 августа, 2007. (англ.) |
| Following my Spanish and Portuguese newsletter sign-offs over the last couple of weeks, this week's guest language is Hawaiian (thanks to David! | После моих подписей на испанском и португальском, на этой неделе я поприветствую вас по-гавайски (спасибо Дэвиду!). |
| You know, like those Hawaiian appetizers that they make with... | А канапе по-гавайски? Оно делается так: |
| She tell you she was one-quarter Hawaiian? | Она сказала, что на четверть гавайка? |
| But suit or... ugly Hawaiian shirt - no offence - we're a team. | Но, костюм... или жуткая гавайка - Ничего личного... |
| Blank has a background in gymnastics and cheerleading, and worked as a model for Venus Swimwear and Hawaiian Tropic. | До прихода в рестлинг Бланк занималась гимнастикой и чирлидингом, изучала журналистику, работала моделью в Venus Swimwear и Hawaiian Tropic. |
| The Hawaiian Philatelic Society is an organization for stamp collectors to meet, exchange philatelic information, and auction their duplicate postage stamps. | Гавайское филателистическое общество (англ. Hawaiian Philatelic Society) - организация коллекционеров почтовых марок на Гавайях, учреждённая с целью проведения встреч, филателистических выставок, аукционов по продаже филателистами дубликатов почтовых марок и обмена филателистической информацией. |
| She was married to Ron Rice, founder of Hawaiian Tropic suntan lotion company from 1991 to 1993. | Она вышла замуж за Рона Райса (англ. Ron Rice), основателя компании Hawaiian Tropic (мировой бренд лосьона для загара), и прожили вместе с 1991 по 1993 год. |
| Ouellet began her modelling career as a beauty pageant contestant, winning Miss Hawaiian Tropic Canada 2003 and finishing second at the International Finals of Miss Hawaiian Tropic 2004. | Карьеру в модельном бизнесе Марис начала в качестве участницы конкурсов красоты, став победительницей в конкурсе Miss Hawaiian Tropic Canada 2003 и вице-мисс в международном финале Miss Hawaiian Tropic 2004. |
| In 1962, a professional manufacturing association known as the Hawaiian Fashion Guild began to promote aloha shirts and clothing for use in the workplace, particularly as business attire. | В 1962 году профессиональная ассоциация производителей одежды, известная как Гильдия моды Гавайев (англ. Hawaiian Fashion Guild), начала рекламировать гавайский стиль одежды как идеальный для работы, особенно в бизнесе. |
| We can go explore the other side of the Hawaiian Islands. | Мы можем исследовать другую сторону Гавайских островов. |
| After visiting the Hawaiian Islands they reached China on December 27, 1828. | После посещения Гавайских островов экспедиция в декабре 1828 года достигла Китая. |
| The Clarion-Clipperton Zone is located in the eastern central Pacific, to the south and south-east of the Hawaiian Islands. | Зона Кларион-Клиппертон расположена в центрально-восточной части Тихого океана, южнее и юго-восточнее Гавайских островов. |
| Some traditionalists still believe that training should only be done in secret, and only by native Hawaiian men. | Некоторые традиционалисты все еще считают, что обучение должно быть секретным, и только для коренных гавайских мужчин. |
| Meet Ricky, a Hawaiian ichthyologist. | Рики, ихтиолог с Гавайских островов. |
| Aloha, welcome to the Royal Hawaiian. | Алоха, Добро пожаловать в Ройал Гавайи. |
| Anything to give me a jump on the Royal Hawaiian? | Что нибудь, что перенесло бы меня на Гавайи. |
| That's Hawaiian there at the end, then Mesopotamian. | Затем идут Гавайи и Месопотамия. |
| The Volcano School refers to a group of non-native Hawaiian artists who painted dramatic nocturnal scenes of Hawaii's erupting volcanoes. | «Вулканическая школа» (англ. Volcano School) - группа художников негавайского происхождения, члены которой писали пейзажи с изображениями извергающихся в ночи вулканов на острове Гавайи. |
| Muraco was born at Sunset Beach, Oahu, Hawaii in 1949 of Native Hawaiian heritage. | Мурако родился в городке Сансет-бич, Оаху, Гавайи в 1949 году. |