Английский - русский
Перевод слова Harrowing
Вариант перевода Душераздирающие

Примеры в контексте "Harrowing - Душераздирающие"

Примеры: Harrowing - Душераздирающие
Well, that is the single most harrowing 30 seconds of my life. Что ж, это самые душераздирающие 30 секунд моей жизни.
It's a harrowing ordeal that Deputy Moretti went through. Помощница Моретти прошла через душераздирающие страдания.
Let's replay that harrowing footage of Irene touching down in North Carolina. Посмотрите ещё раз эти, душераздирающие кадры как Ирэн прошлась по Северной Каролине.
Multiple tours in Afghanistan and harrowing years at the FBI, yet you still flee conflict when it comes to Alex. Несколько поездок в Афганистан и душераздирающие годы в ФБР, но до сих пор ты избегаешь конфликта, когда речь заходит об Алекс.
As you'll see in the prospectus, we took some harrowing risks. Как можно увидеть в распечатках, мы приняли на себя некоторые душераздирающие риски.
Reports describe harrowing scenes in which government soldiers summarily execute civilians, with complete impunity. В поступающих сообщениях описываются душераздирающие сцены, в которых солдаты правительственных войск без суда и следствия расстреливают гражданских лиц, уверенные в своей полной безнаказанности.
The tsunami happened very fast and for the briefest of time, belying the sobering aftermath of its fury and the painful memories and harrowing stories of survivors, whose souls will be scarred for life. Цунами обрушилось стремительно и многое разрушило в течение кратчайшего времени, оставив за собой жестокие следы своего опустошения и мучительные воспоминания и душераздирающие истории выживших, в чьих сердцах навеки останутся нанесенные им раны.