Английский - русский
Перевод слова Harrogate

Перевод harrogate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Харрогейт (примеров 34)
~ My dad... asked for a lift to the station in Harrogate. Мой отец... попросил подвезти его в Харрогейт на вокзал.
He was bound to find out that Harrogate was here. Он всё равно бы узнал, что Харрогейт на месте.
The club was founded as Harrogate A.F.C. in 1914. Клуб был основан как «АФК Харрогейт» в 1914 году.
This included a significant extension to the main runway, including the construction of a tunnel to take the A658 Bradford to Harrogate road beneath the runway. Кроме увеличения длины взлётно-посадочной полосы под ней был построен тоннель, в котором прошла трасса A658 из Брадфорда в Харрогейт.
Do you want me to drive over to Harrogate, fetch any of your things? Хотите, отвезу вас в Харрогейт, чтобы вы взяли свои вещи?
Больше примеров...
Харрогейте (примеров 11)
He's been in Harrogate two weeks. Он был в Харрогейте две недели.
Just asked her why you and Alan fell out when he stayed over in Harrogate. Я спросил ее, почему вы с Аланом не общались, когда он был в Харрогейте.
I've kept meaning to say, given that Mum and Alan have decided to stay in Harrogate this Christmas, you'd be very welcome, you and Raff and Ellie and the baby. Я хочу сказать, учитывая что мама с Аланом решили остаться на Рождество в Харрогейте, я была бы очень рада вам с Раффом, Элли и малышкой.
No, he's in Harrogate. Нет, он в Харрогейте.
In a baby's home in Woking until I was five, and then in Harrogate in Yorkshire until I was 15. В детском доме в Вокинге я была до 5 лет, А затем я была в "Харрогейте" в Йоркшире, название детского дома пока мне не исполнилось 15.
Больше примеров...
Харрогейтом (примеров 7)
If I follow Mr Harrogate out, they may not notice you. Если я выйду с мистером Харрогейтом, они могут не заметить вас.
And once that was done, I had to make sure that you come to the vault with Mr Harrogate. И как только это было сделано, я должен был устроить так, что вы зайдёте в хранилище с мистером Харрогейтом.
The night before the robbery - when the couriers arrived with the statue - ~ did you go to the vault with Mr Harrogate? В ночь перед ограблением, когда курьеры прибыли со статуей, вы заходили в хранилище с Харрогейтом?
Working at the bank, you'd seen enough documents that Harrogate had written to do a passable copy of his handwriting. Работая в банке, вы видели достаточно документов, подписанных Харрогейтом, чтобы сносно скопировать его почерк.
I was drinking in the pub one evening - met a man who'd served in Harrogate's regiment. Как-то вечером я выпивал в пабе и познакомился с человеком, служившим с Харрогейтом в одном полку.
Больше примеров...
Харрогите (примеров 4)
Ten days later, Agatha Christie turns up in a hotel in Harrogate. Десять дней спустя Агата Кристи появится в отеле в Харрогите.
April 2004: Society was represented at IOSH Conference in Harrogate, United Kingdom. Апрель 2004 года: Общество было представлено на Конференции ИБГТ в Харрогите, Соединенное Королевство.
April 2004: First formal business meeting of the International Network of Safety & Health Practitioner Organizations (INSHPO) was held in Harrogate, United Kingdom. Апрель 2004 года: в Харрогите, Соединенное Королевство, состоялось первое официальное деловое совещание членов Международной сети организаций специалистов-практиков по обеспечению безопасности и охране здоровья.
BBC Radio 2 And that's affecting traffic going into Harrogate. В Харрогите образовалась серьезная пробка.
Больше примеров...
Харрогейта (примеров 22)
I saw something unusual in a ledger that was out on Mr Harrogate's desk. Я увидел нечто необычное в книге учёта на столе мистера Харрогейта.
She isn't, because you can't get from Harrogate to Halifax in the space of 15 minutes. Ее здесь нет, потому что нельзя добраться из Харрогейта в Галифакс за 15 минут.
I am not interested in the robbery, I am interested in Mr Harrogate's life. Меня не интересует ограбление, меня волнует жизнь мистера Харрогейта.
I spoke to Steve in Harrogate, and based on what he's telling me, minus the cost of the damage, we can offer you 5,500 part-ex on your A-Class, so you'd be looking to pay... 21,500. Я говорил со Стивом из Харрогейта, и с учетом того, что он мне сказал, за минусом стоимости ремонта, мы можем предложить вам 5500 фунтов за вашу машину, так что вам нужно доплатить 21500
If Harrogate gets sent down, he'll be left in charge. Если Харрогейта снимут, он останется за главного.
Больше примеров...
Хэррогейте (примеров 2)
Would you want to get wed in Harrogate? Ты бы хотел пожениться в Хэррогейте?
Well, we could spend a few weeks here and then a few weeks over in Harrogate. Мы могли бы проводить несколько недель здесь, а потом несколько недель в Хэррогейте.
Больше примеров...