Примеры в контексте "Hard-on - Встал"

Примеры: Hard-on - Встал
All that time, I kept trying to figure out if I had a hard-on. И все это время я пытался понять, встал ли у меня.
Man, I got a hard-on just listening to your story. Ооо, у меня от твоего рассказа тоже встал...
I got a hard-on for you already. Поздно, у меня уже встал!
If you were a man you'd have a hard-on. А была бы мужиком, у тебя бы встал.
Jesus H. Christ, I think you've got a hard-on! Боже милостивый, по-моему, у тебя встал!
I don't know how long it was - maybe seconds, maybe half a minute - all that time, I kept trying to figure out if I had a hard-on. Я не знаю, как долго все происходило, возможно секунды, возможно полминуты И все это время я пытался понять, встал ли у меня.
Hey, you didn't have a hard-on there, did you? Эй, у тебя там не встал, случаем?
Even Hitler would get a hard-on. Даже у Гитлера бы встал.
Did you get a hard-on? У тебя что, встал?
Got a hard-on already. У меня уже встал.
Oops. Does my hard-on show? Ой, он опять встал.
This mother gives me a hard-on. У меня встал на мать семейства.
First time I met Sunny... she walked in the room, I got a fucking enormous hard-on. Когда я впервые увидел Санни, она вошла в комнату, у меня так встал, что офигеть.
Jesus Christ, you gave me a hard-on, lady. У меня так на тебя встал.
Jesus H. Christ, I think you've got a hard-on! ебе плохо? ћожет это от того, что у теб€ хуй встал?
You got a hard-on, Jarv? Да у тебя встал, Джард.
Jesus H. Christ, I think you've got a hard-on! Может это от того, что у тебя хуй встал?
I'm stuck here with a hard-on. А у меня встал хуй.
Hell, I would have French kissed John the Baptist for a hard-on. Черт, я сделал бы французский поцелуй самому Иоанну Крестителю, чтобы хуй встал.
You got a hard-on, Jarv? [Casey] All right - Да у тебя встал, Джард.
You just gave me a hard-on, for fuck's sake! Ооо, у меня от твоего рассказа тоже встал...