| Hanukkah is a time to expect the unexpected. | Ханука - это время ждать неожиданное. |
| Yes, that's right, but also, Hanukkah. | Да, правильно, но также, Ханука. |
| Zoe, angel, this is Hanukkah. | Зоуи, ангел, это Ханука. |
| Christmas has come early, Rich Eisen fans, or Hanukkah, Kwanzaa. | Рождество пришло раньше, фанаты Рича Айзена, или Ханука, или Кванза. |
| Misspelling "Hanukkah" is a mistake. | Написать не правильно "Ханука" это ошибка. |
| But she did crochet hats for everyone at Hanukkah. | Зато она всем шапочки связала на Хануку. |
| I picked Monica for Secret Santa, but I'm getting her something for Hanukkah. | Я вытянул Монику для "тайного Санты", но уже кое-что купил ей на Хануку. |
| Well, I'll stay... but only because I want to hear about Hanukkah. | Хорошо, я останусь но только потому, что хочу послушать про Хануку. |
| I might argue a Hanukkah miracle, but I'll take it. | Скорее уж чудо на Хануку, но ладно, и так сойдёт. |
| Let's do Hanukkah together. | Давай проведем Хануку вместе. |
| Around the time of Christmas, Hanukkah, and Kwanzaa, Pastafarians celebrate a vaguely defined holiday named "Holiday". | Примерно во время Рождества, Хануки и Кванзы пастафариане празднуют нечётко определённый праздник под названием «Праздник». |
| So, Steve, what do you think - we getting home before Hanukkah? | Итак, Стив, как думаешь, мы доберемся домой до Хануки? |
| Happy Hanukkah, Tiffany. | Счастливой Хануки, Тиффани. |
| Barbara Budd's narration of Bone Button Borscht traditionally airs across Canada on CBC Radio One's As It Happens, on the first day of Hanukkah. | Запись чтения сказки радиоведущей Барбара Бадд, традиционно транслируется в Канаде на СВС Radio One в передаче «en: As it happens» в первый день Хануки. |
| I've to split soon, to go to my parents' Hanukkah party | Я скоро буду идти к родителям на ужин в честь Хануки. |
| Thought I'd get one for Frederick for Hanukkah. | Решил прикупить для Фредерика к Хануке. |
| No, but I will by Hanukkah. | Нет, но к Хануке будет. |
| I'm beginning to think that Sylvie knows as much about Hanukkah as I do. | Что-то мне кажется, что Сильви знает о Хануке столько, сколько и я. |
| They'll make great Hanukkah gifts for my friends who don't hate their arms. | Сгодятся на подарки к хануке всем моим подругам, которых не бесят собственные руки. |
| Ted, these are Hanukkah decorations. | Тед, это же украшения к Хануке! |
| Merry Christmas, blessed Kwanzaa, happy Hanukkah! | С Рождеством, Кванзой и Ханукой! |
| Because... I'm finally getting him excited about Hanukkah... and you're wrecking it. | Потому что мне наконец-то удалось заинтересовать его Ханукой а ты все портишь! |
| Happy Hanukkah to you too | И тебя с Ханукой. |
| And a happy Hanukkah! | И с еврейской Ханукой впридачу! |
| Christmas can even be a Hanukkah thing | Рождество ходит с Ханукой вместе. |