Английский - русский
Перевод слова Hand-to-hand

Перевод hand-to-hand с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рукопашный (примеров 27)
On September 9, I Company reached the top and engaged in hand-to-hand combat with the North Koreans. 9-го сентября рота I добралась до вершины, и вступила в рукопашный бой с северокорейцами.
Charlie Company reports hand-to-hand. Рота Чарли сообщила, что ведет рукопашный бой.
Shades is an expert at hand-to-hand combat. Специализацией Себаса является рукопашный бой.
Voluntarily electing to cover the retrograde movement, he gallantly maintained a defense and was last seen in close hand-to-hand combat with the enemy. Добровольно вызвавшись прикрывать отступление он храбро оборонялся и последний раз был замечен когда вступил в рукопашный бой с врагом.
Looks like it was hand-to-hand. Выглядит, как рукопашный бой очень старая школа
Больше примеров...
Рукопашного боя (примеров 25)
The battle inflicted high casualties on both sides, much of them resulting from hand-to-hand combat within the walls of the city center. Во время битвы обе стороны понесли тяжелые потери, многие из которых стали результатом рукопашного боя у стен города.
In August 2018, he was elected as President of the All-Kazakhstan Association of Hand-to-Hand Fight. В августе 2018 года избран Председателем Всеказахстанской Ассоциации рукопашного боя.
After a period of hand-to-hand fighting, during which one Canadian guard had his skull fractured, 400 prisoners barricaded themselves in a hall. По окончании рукопашного боя, в результате которого одному гвардейцы проломили череп, 400 военнопленных укрепились на территории одного из зданий, расположенных на территории лагеря.
One of 17 hand-to-hand combat methods of rendering your enemy defenseless. Один из 17 приемов рукопашного боя, позволяющих сделать врага беззащитным.
Jeffrey Mace had no superpowers but he was an exceptional athlete, a superb hand-to-hand combatant and a licensed pilot. Джеффри Мейс не обладает сверхчеловеческими способностями, но является подготовленным атлетом, мастером рукопашного боя и квалифицированным пилотом.
Больше примеров...
Врукопашную (примеров 7)
She's doing shot out of my hand, forcing me to take down the last hunter in hand-to-hand combat. У неё отлично получается... выбит из моей руки, я была вынуждена сразиться с последним охотником врукопашную.
Hand-to-hand combat, I... I can't make a fist after that fight. Врукопашную... я после той драки не могу рукой двинуть.
(Clicking) Alright, now hand-to-hand. Хорошо, а теперь врукопашную.
Do you prefer the hand-to-hand or do you prefer the gunfight sequences? Вы предпочитаете драться врукопашную, или Вам больше нравятся эпизоды с оружием?
If you're considering hand-to-hand combat, may I make another suggestion? Если ты имеешь в виду сразиться с ними врукопашную, могу ли я предложить другой вариант?
Больше примеров...