Английский - русский
Перевод слова Hand-to-hand

Перевод hand-to-hand с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рукопашный (примеров 27)
He is an expert hand-to-hand combatant, especially underwater, and has achieved mastery in the use of most Atlantean weapons. Он - опытный рукопашный боец, особенно под водой, достигший мастерства в использовании большей части оружия атлантов.
You can find all type sport activities for both children and adults here: body building, hand-to-hand combat, aerobics and fitness training. Для всех желающих проходят занятия по разным вида спорта: бодибилдинг, рукопашный бой, аэробика, фитнесс, где занимаются взрослые и дети.
There, he began taking flying lessons and training in hand-to-hand combat. Там он начал учиться на пилота и изучать рукопашный бой.
There, Captain Andrew C. Anderson and his men fought hand-to-hand combat with the North Koreans. Там, капитан Эндрю С. Андерсон и его люди вступили с ними в рукопашный бой.
Charlie Company reports hand-to-hand. Рота Чарли сообщила, что ведет рукопашный бой.
Больше примеров...
Рукопашного боя (примеров 25)
In the ensuing hand-to-hand encounter he sustained pistol wounds, but heroically continued in the advance, during which he received additional wounds: but, with great physical effort, he remained in active command of his detachment. В ходе последовавшего рукопашного боя он выдержал пистолетные раны, но героически продолжил продвижение, во время которого он получил дополнительные ранения; и несмотря на большое физическое напряжение, он остался в ведущей команде своего отряда.
Some monsters can disarm your character. You will begin fighting hand-to-hand which you might notice will increase your unarmed skill. Иногда противник может выбить у вас из рук оружие (вы заметите это по улучшению показателей навыка рукопашного боя у вашего персонажа).
One of 17 hand-to-hand combat methods of rendering your enemy defenseless. Один из 17 приемов рукопашного боя, позволяющих сделать врага беззащитным.
I'd say whoever did this has military training or experience in hand-to-hand combat. Я бы сказала, кто бы это не сделал, у него была военная подготовка или он имел опыт рукопашного боя.
He served in the IDF for about 20 years, during which time he developed and refined his unique method for self-defense and hand-to-hand combat. В израильской армии Лихтенфельд прослужил почти 20 лет, за это время разработав и доведя до идеала свой уникальный метод самообороны и рукопашного боя.
Больше примеров...
Врукопашную (примеров 7)
She's doing shot out of my hand, forcing me to take down the last hunter in hand-to-hand combat. У неё отлично получается... выбит из моей руки, я была вынуждена сразиться с последним охотником врукопашную.
Hand-to-hand combat, I... I can't make a fist after that fight. Врукопашную... я после той драки не могу рукой двинуть.
(Clicking) Alright, now hand-to-hand. Хорошо, а теперь врукопашную.
Do you prefer the hand-to-hand or do you prefer the gunfight sequences? Вы предпочитаете драться врукопашную, или Вам больше нравятся эпизоды с оружием?
If you're considering hand-to-hand combat, may I make another suggestion? Если ты имеешь в виду сразиться с ними врукопашную, могу ли я предложить другой вариант?
Больше примеров...