Hancock, this is my boy Arron. |
Хенкок, это мой сын Аррон. |
Hancock, Pulled some stuff up on YouTube. |
Хенкок, я кое что раскопал в интернете. |
And True to his word Hancock remains incarcerated |
Уже 5-ые сутки, верный своему слову, Хенкок пребывает в заключении. |
After everything Benny and Hancock did, State'll be sanctioned for the next ten years, which means my season tickets are worthless. |
После всего, что сделали Бенни и Хенкок, на Стейт будут наложены санкции на следующие 10 лет, а значит, мои сезонные билеты ничего не стоят. |
Hancock is the only guy that makes them shake in there boots |
Хенкок - единственный, кого они боятся. |
One Second... umm, Hancock you eat yes? |
Эм-м, погоди, одну секунду, Хенкок! |
(on tv) The law, is the law Mr. Hancock. |
ТВ: Закон - это закон, М-р Хенкок. |
Mr. Hancock, it's your share pass |
Ну что? М-р Хенкок? - Пусть пройдет. |
Upon us all Hancock, you're no different |
Всему есть конец, Хенкок, и все мы смертны. |
Hancock, this is a uniform A uniform represents purpose |
Хенкок, это же форма. А форма это не просто одежда. |
Agent Ruiz cleared out the bedroom on the second floor here, and Talley and Hancock searched the living room and kitchen on the first floor. |
Агент Руис осматривал сапальню на втором этаже, вот здесь, а Телли и Хенкок обыскивали гостиную и кухню на первом этаже. |
And Mr. Hancock is not a suspect. |
И мистер Хенкок не подозреваемый. |
Benny and Hancock were giving money... |
Бенни и Хенкок давали деньги... |
In 1996, Apple's newest CEO, Gil Amelio, poached Ellen Hancock from National Semiconductor and put her in charge of engineering in an effort to try to get development back on track. |
В 1996 году новый глава корпорации Apple - Джил Амелио, нанял Эллен Хенкок из «National Semiconductor» и поручил ей проектирование системы в попытке вернуть разработку в прежнее русло. |
Which, if accurate, represents a personal record for the notoriously publisity shy Hancock. Who, as usual, cant be reached for comment |
Если эта цифра верна, то Хенкок, который по своему обыкновению уклонился от комментариев, становится обладателем нового личного рекорда. |
Mr. Hancock, would you like to share? |
М-р Хенкок, выскажитесь? |
This Hancock guy, is surely on some kind of mission and he's using our city to beat himself up for reasons known only to him... |
Этот парень Хенкок использует наш город, чтобы бить себя по своим причинам. |
(I love you Hancock) It can't work. |
Девушка: Я люблю тебя Хенкок! |
Hancock, this is my wife Marry. |
Познакомься Хенкок, это моя жена Мэри. |
Michele, Hancock is this... |
Мишель, Хенкок слышишь... |
As it was promised, artists, who are known world-wide, like Herbie Hancock, Al Jerou, were invited to the festival. |
В фестивале участвовали такие известные джазмены как Хэрби Хенкок, Ол Джероу. |