Reese won an outstanding soloist award at the Lionel Hampton Jazz Festival in high school. |
В старших классах выиграла премию «Outstanding soloist award» на Lionel Hampton Jazz Festivalruen. |
Hampton Farms advises, invests and consults with companies in technology, media, games and entertainment. |
Hampton Farms инвестирует и консультирует компании в области технологий, медиа, игр и развлечений. |
Jump blues evolved from the music of big bands such as those of Lionel Hampton and Lucky Millinder. |
Джамп-блюз развился из биг-бэндов Lionel Hampton и Lucky Millinder. |
It was completed in 1974 with the headquarters of Security Pacific National Bank, Capital Group Companies and Sheppard, Mullin, Richter & Hampton as its main tenants. |
По окончании строительства небоскрёб стал штаб-квартирой компаний Security Pacific Bank, Capital Group Companies и Sheppard, Mullin, Richter & Hampton. |
Shanola Hampton (born May 27, 1977) is an American actress best known for her role as Veronica Fisher on Showtime dramedy Shameless. |
Шано́ла Хэ́мптон (англ. Shanola Hampton; род. 27 мая 1977, Чарлстон, Южная Каролина, США) - американская актриса, наибольшую известность получила благодаря роли Вероники Фишер, в сериале «Бесстыдники». |
In 1995, the company acquired The Hampton Company, founded by Walter W. Bettinger, who became CEO of Schwab in 2008. |
В 1995 году была приобретена компания Hampton, основатель которой был Уолтер У. Беттингер, ставший в 2008 году главным исполнительным директором Schwab. |
Fischbach is a Founder and Managing Partner of Hampton Farms Ventures, formed in the Fall of 2004. |
Фишбах является основателем и управляющим партнером компании Hampton Farms Ventures, образованной осенью 2004 года. |
Hampton is surrounded by some of the city's best shopping, restaurants, tourist attractions and historical sites while being located in the heart of the nation's financial district. |
Отель Hampton Inn Seaport Financial District стоит в окружении одних из лучших в Нью-Йорке магазинов, ресторанов, туристических достопримечательностей и исторических памятников, в то же время он стоит в сердце финансового района. |
Hampton was deeply involved in the construction of various public housing projects, and founded the Lionel Hampton Development Corporation. |
Фото: Джордана Дэвиса Хэмптон был глубоко вовлечён в различные благотворительные проекты и создал строительную компанию «Lionel Hampton Development». |
While Hampton worked for Goodman in New York, he recorded with several different small groups known as the Lionel Hampton Orchestra, as well as assorted small groups within the Goodman band. |
Когда Хэмптон работал с Гудменом в Нью-Йорке, он также записывался с различными небольшими группами, известными как The Lionel Hampton Orchestra. |
As a teenager, he had often thought about setting up his drum kit in the parking lot at the Hampton Coliseum in hopes that the band would notice him as they went past with their tour bus. |
В раннем возрасте он часто думал поставить свою ударную установку на парковке у спорт-комплекса Hampton Coliseum в надежде, что группа услышит его игру из своего гастрольного автобуса, но в результате решил вручить им свою демозапись. |