| They in north hampton, will try to make it. | Они в Северном Хэмптоне, постараются приехать. |
| Officers on hampton, north of lexington, Request immediate assistance. | Офицеры в Хэмптоне, к северу от Лексингтона запрашивают немедленную помощь |
| We had a flare-up with the Cromwell Coven in North Hampton. | У нас была стычка с Кромвельским шабашем в Северном Хэмптоне. |
| Over by the beach, on Hampton. | Рядом с пляжем, в Хэмптоне. |
| From 1832 to 1839 Huger commanded the Fortress Monroe arsenal located in Hampton, Virginia. | С 1832 по 1839 командовал фортом Монро в Хэмптоне, Вирджиния. |
| Its members were from Hampton and Williamsburg and the counties of Warwick, James City, and York. | Его роты были набраны в Хэмптоне, Уильямсберге, в округах Уорвик, Джеймс-Сити и Йорк. |
| Well, I've sent photos with descriptions to both East and South Hampton PDs. | Я отправил фотографии с описаниями в отделения полиции в Восточном и Южном Хэмптоне. |
| He's got a big, old estate in west Hampton. | Так же у него есть большая, старая недвижимость в Западном Хэмптоне. |
| Do you not sleep easily in your palace at Hampton, my Lord? | Вам неспокойно спится в вашем дворце в Хэмптоне, милорд? |
| The production crew also journeyed to NASA's Langley Research Center in Hampton, Virginia, to shoot a number of scenes for the film. | Съёмочная группа также была в Исследовательском центре Лэнгли НАСА в Хэмптоне, чтобы снять многие сцены для фильма. |
| On Long Island there are also beaches Hampton and even Cape Cod, if necessary. | Пляжи здесь есть в Лонг-Айленде, в Хэмптоне и в Кэйп Код, если они вам нужны. |
| You were with him at Long Hampton, yes? | Вы были с ним в Лонг Хэмптоне, так? |
| He was involved with Sister MacMahon when he was a houseman at Long Hampton. | У него был роман с сестрой Макмэон, когда он был интерном в Лонг Хэмптоне. |
| I was in the Hampton. | Я был в Хэмптоне. |
| I just talked with a local CBer who appears to be the world's leading expert on the topic of Thorvin Hampton. | Я только что говорил с местным радиолюбителем, который оказался экспертом по вопросам о Торвине Хэмптоне. |
| The boilerplate Mercury spacecraft used in the Little Joe 2 mission is currently displayed at Airpower Park and Museum, Hampton, Virginia. | Модель капсулы космического корабля Меркурий, используемого в полёте Литл Джо-2, в настоящее время экспонируется в Air Power Park в Хэмптоне, штат Виргиния. |
| Dorothy Johnson Vaughan (September 20, 1910 - November 10, 2008) was an African American mathematician and human computer who worked for the National Advisory Committee for Aeronautics (NACA), and NASA, at Langley Research Center in Hampton, Virginia. | Дороти Джонсон Воган (20 сентября 1910 (1910-09-20) - 10 ноября 2008) - американский математик и вычислитель, работала в национальном консультативном Комитете по Аэронавтике (НАКА), и НАСА в Лэнгли исследовательского центра в Хэмптоне, штат Вирджиния. |