Английский - русский
Перевод слова Hama

Перевод hama с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хама (примеров 119)
The relief office of the Free Syrian Army has delivered goods to Syrian children in Idlib and Hama provinces. Отделения гуманитарной помощи ССА обеспечили поставки товаров для сирийских детей в провинциях Идлиб и Хама.
New premises for the Hama centre opened in February 1997. В феврале 1997 года открылись новые помещения для центра Хама.
(Signed) Rokan Hama Al-Anbuge (Подпись) Рокан Хама Аль-Анбуги
In October, non-food items were distributed to 71,457 persons who had been displaced or affected in Damascus, Homs, Suwayda', Dar'a, Hama and Rif Dimashq. В октябре непродовольственная помощь была распределена среди 71457 перемещенных или пострадавших лиц в мухафазах Дамаск, Хомс, эс-Сувейда, Хама и Риф-Дамаск.
Owing to the conflict, UNRWA services have been temporarily interrupted, and installations were temporarily closed in Dera'a, Douma, Hama, Homs and Khan Dunoun in 2011. Из-за конфликта в 2011 году БАПОР приостановило оказание услуг и временно закрыло объекты в населенных пунктах Даръа, Дума, Хама, Хомс и Хан-Дунун.
Больше примеров...
Хама (примеров 119)
The arrest warrants were given to Hama governorate police for circulation and execution. Ордера на арест были выданы полиции провинции Хама для распространения и исполнения.
According to the oral update, armed groups have shelled towns and villages in Aleppo, Damascus, Hama and Al-Hasakeh governorates. Согласно представленной в устном порядке обновленной информации, вооруженные группы производили артиллерийские обстрелы городов и деревень в мухафазах Халеб, Дамаск, Хама и Эль-Хасака.
Many of these deaths occurred in 25 massacres, the gravest of which took place in the Rif Dimashq, Deir ez-Zor, Raqqa, Aleppo, Hama, Hasakeh, Homs and Idlib governorates. Многие из них погибли в ходе 25 кровавых расправ, самые жестокие из которых произошли в мухафазах Риф-Дамаск, Дейр-эз-Зор, Ракка, Алеппо, Хама, Хасеке, Хомс и Идлиб.
Those States have concentrated on specific areas in Syria, focusing "spot" beams on Idlib, Hama and Homs. Эти государства сосредоточили свое внимание на конкретных районах Сирии, используя узколучевую технологию в отношении Идлиба, Хама и Хомса.
Government forces attacked civilian-inhabited areas in Idlib and Hama governorates: Kafr Zeita on 11, 12, 16 and 18 April, Al-Tamana'a on 12, 18 and 29 April and Tal Minnis on 21 April 2014. Правительственные войска атаковали населенные гражданскими лицами районы в мухафазах Идлиб и Хама: Кафр-Зейту - 11, 12, 16 и 18 апреля, Ат-Тамана'а - 12, 18 и 29 апреля и Тал-Миннис - 21 апреля 2014 года.
Больше примеров...
Хаме (примеров 62)
According to many accounts, the heightened tensions in Hama after 3 June led the security forces to withdraw from the streets to avoid any further friction with protestors. Согласно многочисленным свидетельствам, усиление напряженности в Хаме после 3 июня заставило силы безопасности уйти с улиц, чтобы избежать дальнейших конфликтов с протестующими.
Killed on 25 March 2013 in Hama Убит 25 марта 2013 года в Хаме
Officers Club, Hama Site, Administrator, 29th Battalion Дом офицеров в Хаме, администрация, 29-й батальон
In Homs, Idlib and Hama, the Observer Mission witnessed acts of violence being committed against Government forces and civilians that resulted in several deaths and injuries. В Хомсе, Идлибе и Хаме Миссия наблюдателей отметила акты насилия против правительственных войск и мирных жителей, в результате которых несколько человек погибли и получили ранения.
The next day, soldiers raided the neighbourhood, arresting many and looting homes. On 26 and 27 January, State forces conducted a similar operation in the Al Hamidieh neighbourhood in Hama. На следующий день военнослужащие "прочесали" этот район, провели многочисленные аресты и подвергли жилища разграблению. 26 и 27 января правительственные силы провели аналогичную операцию в районе Аль-Хамидия в Хаме.
Больше примеров...
Хамы (примеров 27)
On 3 June, some 50,000 protestors gathered in the Al Asi square in the centre of Hama. 3 июня около 50000 манифестантов собрались на площади Аль-Аси в центре Хамы.
Damascus, 1978, Hama Registry, al-Salmiyah Дамаск, 1978 г., загс Хамы, Саламия
In early April, on the outskirts of Hama, an internally displaced woman returned home a month after her village had been bombed and raided by government forces. В начале апреля на окраине Хамы женщина из числа внутренне перемещенных лиц вернулась домой через месяц после того, как ее деревня подверглась бомбардировке и захвату со стороны правительственных сил.
Violence in the northern and eastern parts of rural Hama forced many more people to seek refuge in the cities of Hama and Salamiyyeh. В результате насилия в северных и восточных сельских районах Хамы значительно выросло число людей, пытающихся укрыться в городах Хама и Саламия.
In 1254, a new potential threat to Aybak's rule emerged when Faris ad-Din Aktai, leader of the Bahri Mamluks, asked permission to move into the citadel of Cairo with his future wife, who was the sister of the Ayyubid ruler al-Malik al-Mansour of Hama. В 1254 году новая потенциальная угроза правлению Айбека была создана, когда Фарис ад-Дин Актай, лидер бахритов-мамлюков, попросил разрешения переехать в цитадель Каира со своей будущей женой, которая была сестрой айюбидского правителя Хамы аль-Мансура.
Больше примеров...
Хаму (примеров 7)
It along with the Interim Government, also delivered medicine, orthopaedic surgery kits and consumables to Aleppo, Idlib, Hama and Ladhiqiyah. Вместе с временным правительством она также доставила в Алеппо, Идлиб, Хаму и Латакию медикаменты, ортопедические комплекты и расходные материалы.
Our congratulations also go to Ambassador Hama Arba Diallo, Executive Secretary of the Committee, for their pioneering work, as well as to all members of the delegations that participated in the process. Мы поздравляем также посла Хаму Арбу Диалло, Исполнительного секретаря Комитета, равно как и всех членов делегаций, участвовавших в этом процессе, за их новаторскую деятельность.
On 16 July 2012, ICRC further stated that the confrontations between Government forces and armed opposition groups in several areas of the country, including but not limited to Homs, Idlib and Hama, had met the threshold of a non-international armed conflict. Далее, 16 июля 2012 года МККК заявил, что конфронтация между правительственными силами и вооруженными оппозиционными группами в нескольких районах страны, включая Хомс, Идлиб и Хаму, достигла порогового уровня вооруженного конфликта немеждународного характера.
we have to stop hama. Мы должны остановить Хаму!
There hasn't been a Waterbender in the Southern Water Tribe Since my friend Hama was taken away. В южном племени Воды не было магов с тех самых пор, как мою подругу Хаму угнали в плен.
Больше примеров...