| The straddling stocks managed by NAFO are American plaice, capelin, cod, Greenland halibut, redfish skates, shrimp, squid, white hake, witch flounder and yellowtail flounder. | К трансграничным запасам, которыми управляет НАФО, относятся: атлантическая длинная, желтохвостая камбала и камбала-ерш, белый налим, золотистый морской окунь, кальмары, креветки, мойва, скаты, треска и черный палтус. |
| Saltstraumen is famous for its diving and abundance of fish, including cod, coalfish, wolffish and halibut. | Сальтстраумен знаменит и как место, изобилующее рыбой. Здесь водятся и треска, и сайда, и зубатка, и палтус. |
| The seas off Troms are among the richest in the world, and you virtually always get cod, saithe, halibut and haddock, either from the shore, in a rented fishing boat or in an organised fishing trip. | Море в окрестностях Трумсё считается одним из самых богатых в мире, и практически всегда здесь вы можете поймать треску, сайду, палтус и пикшу, как с берега, так и при ловле в открытом море, в арендованной лодке, или во время организованной рыболовной поездки. |
| Halibut arriving, chef. | Палтус на подходе, шеф. |
| This month we are offering FRIED HALIBUT WITH DRIED OLIVES, POTATOES AND VEGETABLES This special dish will not disappoint you with its taste. Recommended with white Australian whine Selection CHARDONNAY. | В этом месяце предлагаем отведать ЖАРЕНЫЙ ПАЛТУС С СУШЕНЫМИ МАСЛИНАМИ, КАРТОФЕЛЕМ И ОВОЩАМИ Это особое блюдо, вкус которого Вас... |
| We got the Halibut Calabrese, got the Halibut Olympian. | Имеется палтус Калабрезе и палтус Олимпия. |
| However, IPHC reported that since the coastal distribution of halibut in the North-East Pacific placed it within maritime areas under the national jurisdiction of only two member States, IPHC was not open to additional membership. | ИПХК же сообщила, что, поскольку в северо-восточной части Тихого океана палтус распространен только в морских акваториях, подпадающих под национальную юрисдикцию двух государств-членов, новые члены в ИПХК не принимаются. |
| It's a very nice Halibut with a mango chutney. | Вкуснейший палтус с чатни из манго. |
| Robinson had Halibut with huckleberry sauce. | Робинсон - палтус с черничным соусом. |
| I take it I'm the halibut. | Я судя по всему палтус. |
| You've got a pet halibut? | Ваш домашний питомец - палтус? |
| Straddling species occurring in this area include the Grand Bank cod, American plaice, redfish, witch flounder, Atlantic and Greenland halibut, yellowtail flounder, grenadiers, mackerel and neritic squids. | К числу трансграничных запасов данного района относятся обитающие на Большой Нью-фаундлендской банке треска, американская камбала, морской окунь, длинная камбала, белокорый и черный палтус, ромбосолея (желтохвост), макрурус, скумбрия и ноздристый кальмар. |