Английский - русский
Перевод слова Half-sister
Вариант перевода Сводная сестра

Примеры в контексте "Half-sister - Сводная сестра"

Все варианты переводов "Half-sister":
Примеры: Half-sister - Сводная сестра
But it'll still be 10 minutes... not 5, 'cause she's a half-sister. Но это все равно в 10-ти минутах... а не в 5-ти, из-за того что она сводная сестра.
And that I have a half-sister and that I wanted to meet her. И то, что у меня есть сводная сестра, и что я хочу встречаться с ней.
Douglas's daughter Clare (the half-sister of Sholto Douglas) was the second wife of writer J.D. Salinger. Дочь Дугласа Клэр (сводная сестра маршала Дугласа) была второй женой писателя Джерома Дэвида Сэлинджера.
Say, is Embla your half-sister yes, she is Эмбла - твоя сводная сестра... Да.
That's how he discovered that Holberg was his father and Aude his half-sister Так он и узнал, что Хольберг - его отец, а Аудур - сводная сестра.
Based on OPM's preliminary reports, you claimed you had a half-sister when you applied to Quantico. Основываясь на предварительный отчетах ОПМ, ты утверждала, что у тебя есть сводная сестра, когда поступала в Куантико,
Retrieved 16 December 2017. Ushakov's dictionary, article Summary : half-brother, half-sister (son, daughter, stepfather, or stepmother). Архивировано 16 апреля 2018 года. (Проверено 16 апреля 2018) Словарь Ушакова, статья «Сводный»: «Сводный брат, сводная сестра (сын, дочь отчима или мачехи).
Why don't you just admit you're my half-sister? Почему ты не призналась, что ты моя сводная сестра?
Are you aware that Miss Crain's half-sister, Miss Trudy Walker, was engaged in treasonous activity? Вы знаете, что сводная сестра мисс Крейн, мисс Труди Уокер, занималась противозаконной деятельностью?
Half-sister or half-niece of misi Sarith. Сводная сестра или сводная племянница миссис Сарит.
It's her half-sister. Это ее сводная сестра.
That girl is our half-sister. Это наша сводная сестра.
Your half-sister, Martha Ligre? Ваша сводная сестра, Марта Лигр?
Mary is Tom's half-sister. Мэри - сводная сестра Тома.
Only Lauren, my half-sister. Только Лорен, моя сводная сестра.
It's my half-sister. Она - моя сводная сестра.
This is my half-sister. Это моя сводная сестра.
I'm your half-sister. Я - твоя сводная сестра.
I'm his half-sister. Я его сводная сестра.
She's your half-sister. Она твоя сводная сестра.
That girl is our half-sister. Эта девушка - наша сводная сестра.
Nebettawy and her half-sister Bintanath fulfilled the ritual role of that of the queen of Egypt. Небеттави и её сводная сестра Бент-Анат исполняли ритуальные обязанности цариц Египта.
I AM HER HALF-SISTER. Я ее сводная сестра.
My daughter, half-sister to Noga, her daughter's half-aunt. И сводная сестра Ноги, сводная тетя ее дочери.
In this version of the character, she is the half-faerie half-sister of the mythic King Arthur. В этой вселенной Моргана - наполовину фея и сводная сестра мифического короля Артура.