| Duarte Nuno had two older half-brothers, one older half-sister and eight sisters. | У Дуарте Нуно было два старших сводных брата, одна старшая сводная сестра и восемь родных сестер. |
| She has a maternal half-sister, Grace. | У неё есть сводная сестра по матери, Грейс. |
| Well, my half-sister, actually. | На самом деле, она моя сводная сестра. |
| It's half-sister my son who left in 1989 for New York. | Она - сводная сестра моего сына, который уехал в 1989 году в Нью-Йорк. |
| Then, of course, there was Angela, Caroline's half-sister. | И наконец, Анджела, сводная сестра Каролины. |
| Miley Cyrus's half-sister, Brandi, and Lindsay Lohan's mom... Deans. | Сводная сестра Майли Сайрус Бранди, и маму Линдси Лохан... деканов. |
| I'm only her half-sister, as she's constantly reminding everyone. | Я ей только сводная сестра, о чем она не устает всем напоминать. |
| Turns out Dina Lopez has a half-sister in the 9th grade there. | Оказалось, что сводная сестра Дины Лопез учится там в 9 классе. |
| Karl Beck had a half-sister, Audrey Collins. | У Бека была сводная сестра Одри Коллинз. |
| Blake also learns that he has an illegitimate half-sister, Dominique Deveraux. | Блейк также узнает, что у него есть внебрачная сводная сестра, Доминик. |
| What's evil half-sister done now? | И что же вредная сводная сестра натворила на этот раз? |
| My half-sister Kate might be here. | Моя сводная сестра Кейт должна быть здесь. |
| I have a half-brother and a half-sister. | У меня есть сводный брат и сводная сестра. |
| She has a half-sister and me for a stepmom. | У неё из родни - сводная сестра да мачеха. |
| Your long-lost psycho half-sister tried to kill us all. | Твоя давно потерянная сумасшедшая сводная сестра пыталась убить нас. |
| I'm your half-sister as well, actually. | Я, вообще-то, тоже твоя сводная сестра. |
| Well, she is just my half-sister, I guess. | Ну, она просто моя сводная сестра, вроде как. |
| Daniel tells Desmond that Penny is his half-sister, and tells him where he can find her. | Затем Дэниел сообщил, что Пенни - это его сводная сестра, и рассказал, где можно её найти. |
| While Angela grieves, her older half-sister, the Marchesa di Mola, looks through their late father's papers and secretly burns one of them. | Пока Анжела скорбит, её старшая сводная сестра, маркиза ди Мола, просматривает документы покойного отца и тайно сжигает один из них - завещание. |
| Mrs Grant The wife of Mr Grant, and half-sister of Henry and Mary Crawford. | Миссис Грант (англ. Mrs. Grant) - супруга доктора Гранта и сводная сестра Генри и Мэри Кроуфорд. |
| His half-sister Heidi, born in 1941, gave him the nickname "Hotte", which he kept for the rest of his life. | В 1941 году родилась сводная сестра Хорста Хайди, которая дала ему прозвище «Хотте», оставшееся с ним на всю жизнь. |
| Faustina was the daughter of consul Marcus Annius Verus and Rupilia Faustina (a half-sister to the Empress Vibia Sabina). | Фаустина была дочерью двукратного консула Марка Анния Вера и Рупилии Фаустины (сводная сестра римской императрицы Вибии Сабины). |
| I'm your sister... half-sister. | Я твоя сестра... Сводная сестра. |
| But now I know who my real dad is and my real half-sister, even if they don't. | Но сейчас я знаю, кто мой настоящий отец и моя настоящая сводная сестра, даже если они не знают. |
| 2.1 Mr. F.M. states that his half-sister was married to M.C., alleged to be a member of a gang of drug traffickers in Mexico. | 2.1 Г-н Ф.М. утверждает, что его сводная сестра вышла замуж за некоего М.К., предполагаемого члена банды наркоторговцев в Мексике. |