During July 22, China's National Observatory issued a "blue alert" to Hainan province and the Beibu Gulf. |
16 июля китайская национальная обсерватория выпустила синие предупреждение для залива Бакбо и провинции Хайнань. |
The five princes who had been involved were exiled to Yunnan, Hainan, and other distant places. |
Пять князей, причастные к заговорам, были сосланы в Юньнань, Хайнань, и другие отдаленные места. |
Pursuant to the Rules, Guizhou, Gansu, Sichuan, Hainan and other provinces have also formulated their local supporting rules. |
С учетом этих стандартов Гуйчжоу, Ганьсу, Сычуань, Хайнань и другие провинции разработали соответствующие местные подзаконные акты. |
The second training course was held in Sanya, Hainan province, China on 27-30 March, 2007. |
Второй учебный курс был проведен в Санье, провинция Хайнань, Китай, 2830 марта 2007 года. |
In 1940, it went to Shanghai before being posted to Hainan Island. |
В 1940 году она сначала была послана в Шанхай, а затем переведена на остров Хайнань. |
At the invitation of the Government of China, the workshop was held in Sanya, Hainan Island, China. |
По приглашению правительства Китая практикум был проведен в Санье (остров Хайнань, Китай). |
The Archipelago was neither administratively attached to any district of Hainan Island of China nor did it fall under the responsibility of any Chinese authority. |
Архипелаг не был в административном отношении связан с каким-либо районом китайского острова Хайнань, равно как и не входил в сферу ответственности каких-либо китайских органов власти. |
Bai's forces were the last ones to leave the mainland for Hainan Island and eventually to Taiwan. |
Войска Бай Чунси были последними, эвакуировавшимися с материка на остров Хайнань, а затем - на Тайвань. |
Tropical fruits are grown on Hainan Island, apples and pears are grown in northern Liaoning and Shandong. |
Тропические фрукты выращиваются на острове Хайнань, яблоки и груши выращиваются в северных районах Ляонин и Шаньдун. |
Presided over an Interregional Seminar on Foreign Investment and Joint Ventures in the Mining Sector in Haikou, Hainan, China (December 1992). |
Председательствовал на межрегиональном семинаре по теме "Иностранные инвестиции и совместные предприятия в горнодобывающем секторе", состоявшемся в Хайкоу, Хайнань, Китай (декабрь 1992 года). |
The workshop was held at Sanya, Hainan Island, China, from 1 to 5 June 1998. |
Практикум состоялся в Санье (остров Хайнань, Китай) с 1 по 5 июня 1998 года. |
It was organized by the Department of Economic and Social Development of the United Nations Secretariat, with the collaboration of the Department of Foreign Affairs of the Hainan Provincial Government. |
Семинар был организован Департаментом по экономическому и социальному развитию Секретариата Организации Объединенных Наций в сотрудничестве с департаментом по иностранным делам правительства провинции Хайнань. |
46 The Symposium on Maritime Security in the South China Sea, Haikou City, Hainan Province, China, was held on 8 and 9 December 2005. |
46 Симпозиум по морской безопасности в Южно-Китайском море, Хайкоу, провинция Хайнань, Китай, состоялся 8 - 9 декабря 2005 года. |
M. m. formosanus - Kuroda, 1920: Taiwan kite Taiwan and Hainan; resident. |
Milvus migrans formosanus (Kuroda, 1920): Тайваньский коршун Тайвань и Хайнань, оседлый. |
Last June, the Authority held a workshop in Sanya, on China's Hainan Island, on the development of guidelines for the assessment of possible environmental impacts arising from the exploration of deep sea polymetallic nodules in the international seabed area. |
В июне этого года в Санье (остров Хайнань, Китай) Орган провел практикум по разработке руководящих принципов возможного экологического воздействия разведки полиметаллических конкреций в глубоководных районах морского дна. |
26 The first workshop was held at Sanya, Hainan Island, China, in June 1998, on environmental guidelines on deep-seabed mining of polymetallic nodules. |
26 Первый семинар состоялся в городе Санья, остров Хайнань, Китай, в июне 1998 года по теме экологические руководящие принципы глубоководной разработки полиметаллических конкреций. |
In June 1998 the Authority convened a workshop in Sanya, on Hainan island in China, on the development of guidelines for the collection of data and information for the assessment of possible environmental impacts of activities in the deep seabed. |
В июне 1998 года Орган провел в Санье (остров Хайнань, Китай) практикум по разработке руководящих принципов сбора данных и информации в целях оценки возможного экологического воздействия разведки в глубоководных районах морского дна. |
During 2000, it is intended to convene two workshops as recommended by the Legal and Technical Commission and by the workshop on environmental impacts held at Sanya, Hainan Island, China, in June 1998. |
В течение 2000 года планируется созвать два практикума - в соответствии с рекомендациями, которые были вынесены Юридической и технической комиссией и участниками практикума по вопросам воздействия на окружающую среду, проводившегося в июне 1998 года в Санья (остров Хайнань, Китай). |
(b) "Impact of human development on coral reefs in the Hainan Island coastal region", in collaboration with the Earth Sciences Sector of Natural Resources Canada, Canada, and East China Normal University, China; |
Ь) "Влияние вмешательства человека на коралловые рифы в прибрежном районе острова Хайнань" - в сотрудничестве с Сектором наук о Земле Службы природных ресурсов Канады, Канада, и Восточнокитайским педагогическим университетом, Китай; |
It reads, "The chain of islands from the Nansha and Xisha Islands to Hainan Island, Taiwan Island, the Penghu Islands and the Zhoushan Islands... are shaped like a bow and constitute a great wall defending the China mainland." |
В ней, в частности, говорится: «Цепь островов от архипелагов Наньша и Сиша до острова Хайнань, острова Тайвань, островов Пэнху и островов Чжоушань... имеет форму лука и представляет собой великую стену, защищающую континентальную часть Китая». |
Zou returned to professional football in March 2017, joining China League Two club Hainan Boying. |
В профессиональный футбол вернулся в марте 2017 года, присоединившись к клубу второй лиги «Хайнань Боин». |
But the ship was blown off course and ended up in the Yande (延德) commandery on Hainan Island. |
Ветер изменил курс корабля, и он приплыл в Яньдэ (延德) на остров Хайнань (海南岛). |
Apart from that, a PCGIAP workshop on the APSDI clearing house was held in November 2001 in Hainan island, China. |
Кроме того, на острове Хайнань, Китай, в ноябре 2001 года был проведен семинар ПКИСАТР, посвященный центру по сбору, обработке и распространению данных ИПДАТР. |
Typhoon Haiyan reached Hainan Province, where severe damage took place and six people were killed in various incidents. |
Тайфун достиг провинции Хайнань, он нанес значительные разрушения, и где погибло 6 человек. |
Cantonese is also spoken by some locals in Hainan. |
На кантонском говорят также некоторые местные жители в провинции Хайнань. |