Английский - русский
Перевод слова Haematoma
Вариант перевода Гематома

Примеры в контексте "Haematoma - Гематома"

Все варианты переводов "Haematoma":
Примеры: Haematoma - Гематома
Tell him it's a subdural hematoma with intracranial pressure. Скажи ему, цто это субдуральная гематома со внутрицерепным давлением.
So, you have a subdural hematoma that requires surgery. Итак, у вас субдуральная гематома, цто требует операции.
You have a rapidly expanding acute subdural hematoma. У вас быстро расширяющаяся острая субдуральная гематома.
I think I have a hematoma. Я думаю, что у меня гематома.
My diagnosis... hematoma, contusion. Мой диагноз... гематома, ушиб.
She's got a good-sized hematoma on the back of her skull right here. У нее приличная гематома на задней части черепа, здесь.
A subdural hematoma resulting from repetitive blunt-force trauma to the head. Субдуральная гематома в результате множественных ударов тупым предметом по голове.
Kerry, your new scan shows an epidural hematoma. Керри, твои новые снимки показали, что у тебя эпидуральная гематома
I'm fixing it now. Okay, I've got a post-op ortho patient On d.V.T. Prophylaxis with a subdural hematoma. У меня пациентка после операции на колене, с риском образования тромбов, у нее субдуральная гематома.
He's got a subdural hematoma which most likely occurred when he slammed his head into the ground, and now the brain tissue is swelling. У него субдуральная гематома, которая возникла от удара головой о землю, в результате ткани мозга отекли.
Now, you know what a hematoma is? Вы знаете, цто такое гематома?
How do you spell "hematoma"? Как правильно писать "гематома"?
The hematoma crushed the nerves on your lower spine, but it didn't sever them, which means they're still prone to further damage. Гематома передавила нервы в поясничном отделе, но не разорвала их, что значит они всё ещё могут быть травмированы.
There was a hematoma in the rectus and the transverse abdomininis muscle. У него гематома в области прямого мускула.
If he doesn't get any worse, it was probably just a hematoma that dissipated on its own. Если хуже не станет, Это была просто гематома которая рассосалась сама по себе.
An old hematoma placed where this one is could have caused his coma. Субдуральная гематома расположенная там, где находится эта - могла бы вызвать кому.
On Danil's hand a hematoma was found - obviously, he either defended himself, or one the killers sharply grabbed his arm. На руке Даниила была найдена гематома - очевидно, он либо защищался, либо один из убийц резко схватил его за руку.
Not "cytoplastics hematoma liquidity at a cellular level"? Не "цитоплазматическая жидкостная гематома на клеточном уровне"?
He has an epidural hematoma and is in emergency surgery, but that's all I can say. У него эпидуральная гематома, его готовят к операции, это все, что я могу сказать.
It might be a hematoma, but it might be something else, too. Это может быть гематома, но может быть цто-нибудь еще.
Yes, with the blunt trauma, I'm concerned that you may develop a liver hematoma, which could be serious if it ruptures. Да, тупая травма, меня беспокоит, что может развиться гематома в печени, что может быть очень серьезно, если она порвется.
By the way, I think I'm developing a hematoma, which will be very easy to remember because it rhymes with melanoma, right? У меня, кстати... гематома образовалась, что легко запомнить, это ведь рифмуется с "меланомой".
Choi. Trauma to the left ear with hematoma, Multiple dislocated fingers, Травма левого уха, гематома, пальцы выбиты, гематома бедренной кости.
Okay, ask Shahir, if the pupil is blown on the left side, is the hematoma on the same side or the opposite side? Ладно, спроси Шахира, если зрачок расширен слева, гематома на то же стороне или на другой?
There's a hematoma on the back of your head. Гематома у тебя на затылке.