Английский - русский
Перевод слова Hacker

Перевод hacker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хакер (примеров 336)
Whatever he did, the hacker wanted payback. Что бы он ни написал, хакер решил отомстить.
How did the hacker gain access to Avery's laptop in the first place? Как хакер получил доступ к ноутбуку Эйвери в перый раз?
We know that she's a proficient hacker, but can she do that? Мы знаем, что она умелый хакер, но может ли она сделать это?
The hacker posted all hours of the day except between 9:00 and 10:50 A.M. Mondays, Wednesdays and Fridays. Хакер активен в сети весь день, кроме утренних часов по понедельникам, средам и пятницам.
I believe you'll wait until I've gone away, then tell everyone that's some crazy hacker forced you to confess. как только я исчезну. что какой-то сумасшедший хакер заставил тебя сознаться.
Больше примеров...
Хакерской (примеров 17)
You may recall, I have contacts inside a hacker collective. Если помнишь, у меня связи с одной хакерской группой.
We saw signs all day pointing us to this anarchist hacker group. Мы весь день видели знаки, которые привели нас к этой анархисткой хакерской группе.
Although drawing on traditions and philosophies among members of the 1970s hacker culture and academia, Richard Stallman formally founded the movement in 1983 by launching the GNU Project. Несмотря на зарождение традиций и философий среди членов хакерской культуры 1970-х, Ричард Столлман формально основал движение в 1983 году запуском проекта GNU.
Arnold, are you sure you're not in over your hacker head with all of this? Арнольд, ты уверен что не попадешь в передрягу со всей этой хакерской деятельностью?
The potential damage a successful hacker could do in such a situation far outweighs the benefits. Потенциальный ущерб от успешной хакерской атаки в этом случае перевешивал бы возможные выгоды.
Больше примеров...
Хакерских (примеров 15)
It's no problem because you forget that I have a CI deeply embedded in the hacker game. Не проблема, потому что ты забыл, что у меня есть информатор, глубоко увязший в хакерских играх.
I started searching all the usual hacker hangouts... for someone with an Alice in Wonderland m.o. Я начал искать во всех хакерских тусовка... персонажей из "Алисы в Стране Чудес"
To receive urgent reports of hacker attacks, provide emergency assistance to stop them and promptly notify Internet users and users of other information systems (including local and corporate systems) about cybersecurity threats. оперативный прием сообщений и предоставление экстренной помощи для прекращения хакерских атак, своевременное оповещение пользователей сети Интернет и других информационных систем, в том числе локальных и корпоративных, об угрозах компьютерной безопасности, которые возникают;
Is that not the reason why, in practical terms, most hacker attacks on banks, businesses, Government institutions, the military and even nuclear facilities have been able to be carried out with impunity? Не этим ли объясняется практическая безнаказанность большинства хакерских атак на банки, компании, госучреждения, военные и даже ядерные объекты?
It wasn't because of your crimes as a hacker. Не из-за твоих хакерских способностей.
Больше примеров...
Хакерская (примеров 12)
Snyder's hacker program would disable all Department of Defense firewalls and erase... Хакерская программа Снайдера отключит все файерволы Министерства обороны и сотрет...
I mean, I guess I just thought that a secret hacker organization would be a little bit more, well, I don't know,. Я думала, что просто секретная хакерская организация будет немножечко, ну, более скрытой.
Is that another hacker handle? Это еще одна хакерская кличка?
On 23 October 2016, Ukrainian hacker group CyberHunta published correspondence that it alleged was from Surkov's office email account. 24 октября 2016 года хакерская группировка «КиберХунта» (CYBERHUNTA) заявила, что взяла под свой контроль почтовый ящик приёмной Суркова.
We are more concerned about the hacker ethics. А как же хакерская этика?
Больше примеров...
Хакерские (примеров 9)
This hacker stuff is really... complicated. Эти все хакерские штуки они... довольно сложны.
Because, you see, I do all the hacker stuff. Потому как, я делаю все эти хакерские штуки.
Those are their hacker handles. Это их хакерские клички.
Hacker codes are like a signature, and Tyler's all over the nanites. Хакерские коды - навроде подписи, а в нанонитах полно следов Тайлера.
Given ABADDON's track record and Leland's hacker skills, I'd put money on some sort of computer virus. Учитывая всё, что делает АБАДОН и зная хакерские навыки Лиланда, держу пари, что это будет компьютерный вирус.
Больше примеров...
Хакерского (примеров 5)
He's using the hacker community to help track down our guy. С помощью хакерского сообщества он пытается отследить нашего беглеца.
And I'm following instructions on a hacker forum. Я следую инструкциям с хакерского форума.
So, obviously, there are no surveillance cameras in a hacker's co-op. По-видимому, у этого хакерского содружества не было камер наблюдения.
It's from a hacker co-op called Hacktropolis. Это символ хакерского содружества, которое называется Хактрополис.
Foundation projects include the "Archive of Contemporary History of Technology (Hacker archive)", which documents the history of the hacker scene, and a campaign against voting machines (both in collaboration with the Chaos Computer Club). Проекты фонда включают «Архив новейшей истории технологии», который документирует историю хакерского движения, а также кампанию против машин для голосования (оба проекта в сотрудничестве с Chaos Computer Club).
Больше примеров...
Взломщик (примеров 3)
Looks like our hacker's back online. Похоже, что наш взломщик появился.
Hacker probably bought parts in Akihabara and built one. взломщик купил необходимые детали и собрал его сам.
So let's imagine that our attacker, called Evil Hacker just for comedy value, inserts something a little nasty. Давайте представим, что наш взломщик - назовём его Злой Взломщик, чтобы придать истории комическую нотку, - вместо комментария пишет что-то отвратительное.
Больше примеров...