| I always put curry in my goulash | Я всегда кладу карри в гуляш. |
| pointer, tchikoch, paprika, goulash. | легавая собака, табунщик, фляга, паприка, гуляш. |
| "I'll kick his glass-eyed mug to goulash!" | "Я разделаю этого стеклоглазого болвана в гуляш!" |
| Chocolate with "pop rocks", a Spanish burger at Burger Ranch, and... goulash! | Шоколад с карамелью, испанский бургер, и гуляш. |
| "Have you ever had genuine Hungarian goulash?" "No, but I'd really like to." | "Ты когда-нибудь пробовал настоящий венгерский гуляш?" "Нет, но очень хотелось бы." |
| Well, sometimes a girl... most times a goulash | Но в первую очередь, гуляш. |
| Do tell me, when was the last time you had a hedgehog goulash? | Друг мой, когда это вы ели гуляш из ежа? |
| "I'll kick his glass-eyed mug to goulash!" | "Я порежу этого лопуха со стеклянными глазами на гуляш!" |
| "Yes, this is Mr. Goulash speaking." | "Да, это м-р Гуляш". |
| Goulash, goulash, goulash! | Гуляш, гуляш, гуляш! |
| Sounds like a Goulash. | Наверное, это - как хороший гуляш. |
| Yes, but a good beef goulash with... | Люблю, но хороший гуляш... |
| You have a friend named Goulash? | Твоего друга зовут Гуляш? |
| How much are you giving him, Goulash? | Сколь ты, Гуляш? |
| I'm going to have some goulash. | Я собираюсь есть гуляш. |
| Now the goulash will be burnt | Но наш гуляш сгорит. |
| Peggy tried Anna's goulash? | Пегги попробовала гуляш Анны? |
| My mom makes great goulash. | Моя мама готовит отличный гуляш. |
| I just had some goulash. | Я только что гуляш. |
| Bigos is no Goulash. | Бигос - это не гуляш. |
| One more goulash please. | Ещё один гуляш, пожалуйста. |
| I have pancakes or goulash. | Есть блинчики или гуляш. |
| I could prepare some goulash. | Я могу приготовить гуляш. |
| IT'S AMERICAN GOULASH FOR YOU. | Есть американский гуляш для тебя. |