Английский - русский
Перевод слова Guillaume

Перевод guillaume с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гийом (примеров 179)
There is little chance of having Guillaume. Всего 15% на то, что Гийом у них.
You know Guillaume left me because of you? Ты знаешь, что Гийом бросил меня из-за тебя?
No. You don't know where Guillaume is. Вы не знаете, где находится Гийом, и точка!
Mr. Guillaume is very theatrical. Мистер Гийом очень театрален.
In French, it's Guillaume. На французском - Гийом.
Больше примеров...
Гийома (примеров 79)
I don't need to be cured of Guillaume Debailly. Нет-нет, мне не надо излечиваться от Гийома Дебайи.
May I conclude by expressing our appreciation to Judge Gilbert Guillaume for his excellent presentation of the report of the Court. Хочу завершить свое выступление словами признательности в адрес судьи Жильбера Гийома за его прекрасное представление доклада Суда.
We will continue to work vigorously in both forums, and I congratulate Ambassador Guillaume for his leadership this year in the former. И мы будем и впредь энергично вести работу на обоих форумах, а посла Гийома я поздравляю с его руководством в этом году первым таким форумом.
Rabelais travelled frequently to Rome with his friend Cardinal Jean du Bellay, and lived for a short time in Turin with du Bellay's brother, Guillaume, during which François I was his patron. Он часто путешествовал в Рим вместе со своим другом кардиналом Жаном дю Белле, также недолгое время (когда пользовался покровительством Франциска I) жил в Турине у его брата Гийома.
Following the resignation, as from 11 February 2005, of Judge Gilbert Guillaume, the General Assembly and Security Council, on 15 February 2005, elected Mr. Ronny Abraham for the remainder of Judge Guillaume's term, which will expire on 5 February 2009. После отставки 11 февраля 2005 года судьи Жильбера Гийома Генеральная Ассамблея и Совет Безопасности 15 февраля 2005 года избрали г-на Ронни Абраама на оставшийся срок полномочий судьи Гийома, который истекает 5 февраля 2009 года.
Больше примеров...
Гийомом (примеров 24)
And therefore, of the situation of Guillaume Debailly. И, как следствие, за ситуацию с Гийомом Дебайи.
Marina, I'm with Guillaume Debailly! Марина, я с Гийомом Дебайи!
The original chapel on this site was built by Richard de Guillaume', umpteenth great grandfather of our poor Richard. Первая капелла на этом месте была построена Ричардом де Гийомом, пра-пра-пра прадед нашего бедного Ричарда
I was with Guillaume. Я был с Гийомом.
This fact has also been reflected in the annual report of the Court, which is before the Assembly, and was reiterated by the President of the Court, Judge Guillaume, in his introduction of the report this morning. Этот факт также нашел свое отражение в ежегодном докладе Суда, представленном на рассмотрение Ассамблеи, и был подтвержден Председателем Суда судьей Жильбером Гийомом в ходе представления доклада сегодня утром.
Больше примеров...
Гийому (примеров 17)
I am grateful to Judge Gilbert Guillaume, President of the Court, for presenting the report and for his comments. Я признателен Председателю Суда судье Жильберу Гийому за представление доклада и за его замечания.
You have reached Lindsay and Guillaume and beautiful baby Gus. Вы позвонили Линдси, Гийому и прекрасному малышу Гасу.
My delegation would like to take this opportunity to commend President Guillaume on his superb leadership since his inauguration in February of last year and his success in carrying out the important missions entrusted to the Court. Моя делегация хотела бы воспользоваться случаем, чтобы воздать честь Председателю Гийому за его великолепное руководство с момента его инаугурации в феврале прошлого года и за успешное выполнение им значительных задач, возлагаемых на Суд.
The Facilitator thanked His Excellency Mr. Laurent Gbagbo, President of the Republic, and Mr. Guillaume Kigbafori Soro, Prime Minister, for their sustained commitment to implementation of the Ouadagougou Political Agreement despite the technical and financial problems encountered throughout the process. Посредник также выразил свою благодарность президенту Республики Его Превосходительству Лорану Гбагбо и премьер-министру Гийому Соро за оказанную ими поддержку в ходе осуществления Уагадугского политического соглашения, несмотря на технические и финансовые трудности, возникавшие в течение всей работы.
The king sold it to Guillaume Dubarry in 1772. Король продал его графу Гийому Дюбарри в 1772.
Больше примеров...
Гильом (примеров 6)
A charter dated 1180 records that Count Guillaume, with Alice's consent, donated property to Pontigny Abbey. В хартии, датированной 1180 годом, Гильом с согласия Алисы передал собственность аббатству Понтиньи.
Yes, okay, I'm Jacques Guillaume, and you are Henri Renault. И так, Я Жак Гильом, а ты Анри Рено.
The girl must've been no more than 1 2 or 1 3 when, under the patronage of the Duchess of Guillaume, she enchanted Cardinal Richelieu Девочке, должно быть, было не больше 12 или 13 лет, когда под патронажем герцогини Гильом она очаровала кардинала Ришелье
Blessed Guillaume Grimoard, who was made abbot of St. Victor's on 2 August 1361, became pope in 1362 as Urban V. He enlarged the church and surrounded the abbey with high crenellated walls. Благословенный Гильом Гримор, провозглашённый аббатом 2 августа 1361 года, в 1362 стал Римским Папой, Урбаном V. Он увеличил саму церковь и обнёс аббатство высокой зубчатой стеной.
Collectivist anarchist James Guillaume argued that such a society would guarantee the mutual use of the tools of production which are the property of each of these groups and which will by a reciprocal contract become the collective property of the whole federation. Джеймс Гильом, товарищ Бакунина по Первому Интернационалу, писал, что анархо-коллективистское общество «обеспечит совместное использование орудий труда, которые являются собственностью каждой из этих групп и которые, путём двустороннего соглашения, будут становится коллективной собственностью всей... федерации».
Больше примеров...
Гийоме (примеров 4)
Permit me at the outset to express our thanks and appreciation to the President of the Court, Judge Gilbert Guillaume, for his introduction of the report and for his pertinent comments. Позвольте мне прежде всего выразить признательность и благодарность Председателю Суда судье Жильберу Гийоме за представление этого доклада и за его уместные замечания.
Mr. Ranjeva (International Court of Justice) (spoke in French): I make this statement on behalf of Gilbert Guillaume, who was obliged to remain at The Hague, and on behalf of the International Court of Justice. Г-н Ранджева (Международный Суд) (говорит по-французски): Я выступаю с заявлением от имени Жильбера Гийоме, который вынужден сейчас находиться в Гааге, и от имени Международного Суда.
In June 2010, the Anchorage Daily News published an article about Guillaume Leduey, a French college student with an unexpected connection to the Eyak language. В июне 2010 года в газете Anchorage Daily News появилась статья о Гийоме Ледюэ (фр. Guillaume Leduey), французском студенте, который выучил эякский язык.
Guillaume Vauban, right? О Гийоме Вобане, да?
Больше примеров...
Гильомом (примеров 1)
Больше примеров...
Guillaume (примеров 21)
The Countess Yolande commissioned a werewolf story titled "Guillaume de Palerme". Графиня Ёланда представила также историю об оборотне «Guillaume de Palerme».
The remaining French vessels: the ships of the line Guillaume Tell and Généreux and the frigates Justice and Diane, formed up and stood out to sea, pursued by Zealous. Остальные французские суда - линейные корабли «Guillaume Tell» и «Généreux», а также фрегаты «Justice» и «Diane» - перестроились и отошли в сторону моря.
She had previously served with the French Navy as the Tonnant-class Guillaume Tell, but was captured in the Mediterranean in 1800 by a British squadron enforcing the blockade of Malta. Ранее был на службе военно-морского флота Франции как Guillaume Tell, линейный корабль типа Tonnant, но был захвачен в Средиземном море в 1800 году английской эскадрой, осуществлявшей блокаду Мальты.
Now engaged on both sides, Guillaume Tell lost her foremast at 6.36 am, and her mainmast at 6.45 am. Теперь обстреливаемый с обеих сторон, Guillaume Tell потерял фок-мачту в 6:36 утра, а в 6:45 лишился и грот-мачты.
In June 2010, the Anchorage Daily News published an article about Guillaume Leduey, a French college student with an unexpected connection to the Eyak language. В июне 2010 года в газете Anchorage Daily News появилась статья о Гийоме Ледюэ (фр. Guillaume Leduey), французском студенте, который выучил эякский язык.
Больше примеров...