| He made a royal progress through Chichester, Havant, Portsmouth, and Guildford in southern England. | Он совершил королевский проезд через Чичестер, Портсмут и Гилфорд в южной Англии. |
| The major outcome was the first foreign monographic exhibition of Yelena Polenova in the Watts Gallery (2014, Guildford, UK). | Важнейшим результатом стала первая зарубежная монографическая выставка Елены Поленовой в Галерее Уоттс (2014, Гилфорд, Великобритания). |
| Guildford made a short speech to the assembled crowd, as was customary. | Гилфорд выступил с краткой речью к собравшейся толпе, как это было принято. |
| Lord Robert and Lord Guildford had to be content with taking the air on the leads of the Bell Tower. | Гилфорд и Роберт вынуждены были довольствоваться нахождением в Колокольной башне. |
| That photo looked like Guildford, didn't it? | То фото выглядело как Гилфорд, правда? |
| In May 1553 Mary's second youngest brother, Guildford Dudley, was married to Edward's favourite cousin, Lady Jane Grey. | В мае 1553 года один из младших братьев Мэри, Гилфорд, женился на любимой кузине короля Джейн Грей. |
| We hadn't even the bus fare to Guildford even if we'd known where it was. | Даже если бы мы знали, где Гилфорд, нам бы не хватило на билет. |
| Guildford and some others suffered an attack of food poisoning, because of "a mistake made by a cook, who plucked one leaf for another." | Гилфорд и некоторые другие гости получили пищевое отравление «из-за ошибки повара, который перепутал листья». |
| University of Surrey - Guildford. | Главный город Суррея - Гилфорд. |
| I mean... she's really unhappy here and she's desperate to go back to Guildford. | Она очень несчастна здесь и отчаянно хочет вернуться в Гилфорд. |
| The railway then began a successful programme to electrify its most heavily used main lines, building up a substantial commuter traffic from towns such as Guildford, Brighton and Eastbourne. | После этого железная дорога начала программу электрификации нагруженных междугородних линий, наращивая ежедневный пассажиропоток в Лондон из таких городов, как Гилфорд, Брайтон и Истборн. |
| In 2013, the museum signed a cooperation agreement with the George Watts Gallery (Guildford, UK). | В 2013 году музеем было подписано соглашение о сотрудничестве с Галереей Джорджа Уоттса (г. Гилфорд, Великобритания). |
| Roger W. Mills was born on 13 February 1951 in Guildford, Surrey, UK. | Роджер Миллс родился 13 февраля 1951 года в городе Гилфорд, графство Суррей, Великобритания. |
| Jane Guildford was born in Kent in about 1508/1509, the only daughter of Sir Edward Guildford and Eleanor West, daughter of Thomas West, 8th Baron De La Warr. | Джейн Гилфорд родилась в Кенте в 1508 или 1509 году и была единственной дочерью сэра Эдварда Гилфорда и Элеоноры Уэст, дочери Томаса Уэста, барона де Ла Варр. |