Not the new season Gucci. |
Только не новые "Гуччи". |
They're not Gucci. |
Это не "Гуччи"! |
You bought me fake Gucci. |
Купил мне фальшивые "Гуччи"! |
Your oven cloths next Gucci Gabbana. |
Ваши шмотки в одном ряду с "Гуччи" и "Габбана". |
I don't see Howard Hamlin... ruining his $300 Gucci loafers out here. |
Я не могу представить, чтобы Говард Хэмлин пачкал здесь свои 300-долларовые ботинки от Гуччи. |
Together with officer Gucci he went to search for Rose and Sharon, but he couldn't see nobody as he's in real Silent Hill. |
Вместе с офицером Гуччи отправляется на поиски Роуз и Шарон, но они никого не видят, так как находятся в реальном Сайлент Хилле. |
During that time, Future was also partnering with rapper Gucci Mane on their collaborative album Free Bricks, and co-wrote YC's single "Racks". |
На протяжении этого времени Фьючер также работал в партнёрстве с Гуччи Мейном над совместным альбомом Free Bricks и написал сингл YCruen «Racksruen». |
Every four seasons has a Gucci near the Bulgari store in the lobby. |
В каждом отеле Времена Года есть бутик Гуччи и салон Булгари в фойе. |
Before I met her, I'd never even heard of Gucci or Prada... Or chlamydia. |
Да, Рени всегда была тем, кто разбирается в моде. до нашей встречи я даже никогда не слышала о Гуччи или Прада... или хламидиях |
In the vicinity, you can also find the stores of famous designer labels (Ferragamo, Gucci, Roberto Cavalli), and boutiques of great leather handicraftsmen, irresistible wine shops and traditional restaurants. |
Кроме того, рядом расположены бутики знаменитых итальянских дизайнеров Феррагамо, Гуччи и Роберто Кавалли, магазины великолепных кожаных изделий, потрясающие винные магазины и традиционные рестораны. |
From the picturesque Ponte Vecchio to the wonders of the Uffizi Gallery, from the extraordinary exhibits at the Palazzo Pitti to the exclusive shopping on Via Tornabuoni (Prada, Gucci, Bulgari, Armani etc. |
От живописного Старого моста до великолепной Галереи Уффици, от выдающихся выставок Дворца Питти до эксклюзивного шоппинка на виа Торнабуони (Прада, Гуччи, Булгари, Армани и др. |
In May 2015, after much confusion as to who he was signed to and managed by, having been aligned with Gucci Mane's 1017 Records, Future's Freebandz, Lyor Cohen's 300 Entertainment and Birdman's Rich Gang, Young Thug revealed I manage myself. |
В мае 2015 года, после значительной путаницы, к кому он подписан и кто занимается его менеджментом, будучи совмещённым с 1017 Records Гуччи Мейна, Freebandz Фьючера, 300 Entertainment Лиора Коэна и Rich Gang Бёрдмена, Янг Таг раскрыл: «Я сам управляюсь с менеджментом. |
Paying more for a Fairtrade label is no more "anti-market" than paying more for a Gucci label, and it reflects better ethical priorities. |
Платить более высокую цену за продукцию марки «Fairtrade» не является более «анти-рыночным», чем платить больше за марку Гуччи, и отражает этические приоритеты. |
He had just come off a successful stint as the lead designer at Gucci, in case you didn't know. |
Как раз к тому времени он прервал свой успешный период работы главным дизайнером Гуччи - сообщаю на случай, если кто не знал. |
This town is going to hell in a Gucci knock-off handbag, girl. |
Этот город катится ко всем чертям в поддельной сумочке от Гуччи, девочка. |
And you got blood all over my Gucci sweater. |
Ты покоцал мне блузку от Гуччи! |
She snuck them out in a Gucci travel bag. |
Все остальное она вынесла в дорожной сумке от Гуччи, это небольшой подарок от меня. |
Gucci, but you're getting better at this. |
"Гуччи", но ты уже делаешь успехи. |
China might want oil from the Middle East, but those in the Middle East - with so much wealth concentrated in so few hands - might be more interested in Gucci handbags than in China's mass-produced goods. |
Например, Китаю необходима ближневосточная нефть, но на Ближнем Востоке, где огромное богатство сосредоточено в руках небольшой группы людей, возможно, существует больший интерес к сумочкам от Гуччи, нежели к китайским товарам массового производства. |
And I totally related when you said When I die bury me inside the Gucci store |
И мне так близки эти слова "Когда я умру, похороните меня в магазинчике Гуччи" |
They're by Gucci, an Italian designer. |
Это "Гуччи". |
Are those like Gucci frames or something? |
Оправа от Гуччи, кажется. |
He had just come off a successful stint as the lead designer at Gucci, in case you didn't know. |
Как раз к тому времени он прервал свой успешный период работы главным дизайнером Гуччи - сообщаю на случай, если кто не знал. |