Английский - русский
Перевод слова Guayaquil

Перевод guayaquil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гуаякиле (примеров 102)
The material for the Retrospective is drawn from the presentations made at the first global assessment meeting at Guayaquil, national studies and scientific research. Материалы для ретроспективного обзора взяты из документов, представленных на семинаре по первой глобальной оценке в Гуаякиле, национальных исследований и научных трудов.
The Latin American Organization of Intermediate Governments was established in the first Latin American Summit of Governors, Mayors, Prefects and Regional Presidents, which took place in the City of Guayaquil, Province of Guayas, Republic of Ecuador, from 5 to 7 December 2004. Латиноамериканская организация провинциальных и муниципальных органов управления была учреждена на первом совещании губернаторов, мэров, префектов и руководителей провинций латиноамериканских государств, состоявшемся в Гуаякиле, провинция Гуаяс, Республика Эквадор, 5-7 декабря 2004 года.
These workshops took place in Bilbao (Spain), Madrid, Sevilla (Spain), Asilah (Morocco) and Guayaquil (Ecuador) during the period 2006-2008. Эти мероприятия прошли в Бильбао (Испания), Мадриде, Севилье (Испания), Асилахе (Марокко) и Гуаякиле (Эквадор) в период 2006 - 2008 годов.
The Unit engaged 40 lawyers to participate in oral remand hearings [audiencias de flagrancia] and arraignment hearings (7 in Quito and 5 in Guayaquil) and the rest to expand defence coverage to 21 provinces and participate in preliminary hearings and adolescent offender issues. Временный корпус нанял 40 адвокатов, некоторым из которых поручено участвовать в слушаниях для контроля за законностью задержания на месте преступления и возбуждения уголовного преследования (семь в Кито и пять в Гуаякиле).
Referring to free legal assistance, the report of the Inter-American Commission on Human Rights indicated that there were four defence counsel in Quito and four in Guayaquil, but that was obviously not enough to meet the needs of defendants who had no financial resources. Что касается бесплатной юридической помощи, то в докладе Межамериканской комиссии по правам человека указывается, что имеется четыре защитника в Кито и еще четыре в Гуаякиле, но этого явно недостаточно для удовлетворения потребностей неимущих граждан - участников судебных разбирательств.
Больше примеров...
Гуаякиль (примеров 67)
Under clear conditions, the summit of Chimborazo can be seen from the coastal city Guayaquil, nearly 140 km away. В хорошую погоду вулкан видно из прибрежного города Гуаякиль, на расстоянии около 140 км.
In order to attract a larger number of candidates, admission tests are held not only in the nation's capital, but also in the city of Guayaquil when circumstances permit. В целях содействия расширению круга претендентов приемные экзамены проводятся как в столице Республики, так и в городе Гуаякиль, если это представляется возможным.
In 1997 the eight national INNFA systems for the care of ill-treated children and young persons, located in the cities of Machala, Quevedo, Guayaquil, Esmeraldas, Ambato, Cuenca and Quito, dealt with 3,100 cases of ill-treatment. В 1997 году в рамках созданных ИННФА восьми общенациональных центров по борьбе с жестоким обращением по отношению к детям и подросткам, расположенных в городах Мачала, Кеведо, Гуаякиль, Эсмеральдас, Амбато, Куэнка и Кито, были приняты меры в связи с 3100 случаями жестокого обращения.
The Observatorio Ciudadano de Servicios Públicos raised concerns about the lack of access of the population to clean water in the city of Guayaquil. Гражданский наблюдательный центр в сфере коммунального хозяйства высказал обеспокоенность по поводу отсутствия доступа населения к чистой воде в городе Гуаякиль. 11 апреля 2001 года был подписан договор концессии на коммунальное обслуживание в области снабжения чистой водой и санитарии в Гуаякиле между государственным учреждением ЭКАПАГ и частной компанией.
The Andean Community also welcomed the efforts to establish the International Centre for Studies of the El Niño Phenomenon, located in Guayaquil, Ecuador, and called on the international community to continue providing institutional, scientific and technical support so that it could become fully operational. Государства-члены Андского сообщества также приветствуют усилия, направленные на создание в городе Гуаякиль, Эквадор, Международного центра по изучению явления Эль-Ниньо, и призывают международное сообщество продолжать предоставлять ему учрежденческую и научно-техническую поддержку, с тем чтобы этот Центр мог начать функционировать в полной мере.
Больше примеров...
Гуаякиль (примеров 67)
During their mission, the experts visited Quito, Guayaquil, Chota and San Lorenzo. За время визита эксперты посетили Кито, Гуаякиль, Чоту и Сан-Лоренсо.
Under clear conditions, the summit of Chimborazo can be seen from the coastal city Guayaquil, nearly 140 km away. В хорошую погоду вулкан видно из прибрежного города Гуаякиль, на расстоянии около 140 км.
(b) First international forum on consumer protection (Guayaquil, March 2011); Ь) первый международный форум по защите прав потребителя (Гуаякиль, март 2011 года);
In 1997 the eight national INNFA systems for the care of ill-treated children and young persons, located in the cities of Machala, Quevedo, Guayaquil, Esmeraldas, Ambato, Cuenca and Quito, dealt with 3,100 cases of ill-treatment. В 1997 году в рамках созданных ИННФА восьми общенациональных центров по борьбе с жестоким обращением по отношению к детям и подросткам, расположенных в городах Мачала, Кеведо, Гуаякиль, Эсмеральдас, Амбато, Куэнка и Кито, были приняты меры в связи с 3100 случаями жестокого обращения.
The unemployment rate in Guayaquil (12.3 per cent) was higher than in any other city and above the national average. Самый высокий уровень безработицы среди городов Эквадора имеет Гуаякиль (12,3%).
Больше примеров...
Гуаякиля (примеров 25)
In Ecuador, the cooperative memorandum of understanding between UNODC, the competent enforcement agencies and port authorities was signed in June 2005 and the staff for the new Joint Port Control Unit at the port of Guayaquil were selected. В Эквадоре в июне 2005 года был подписан совместный меморандум о взаимопонимании между ЮНОДК, компетентными правоохранительными органами и портовой администрацией и произведен набор кадров для новой объединенной группы портового контроля в порту Гуаякиля.
The overloading in pre-trial detention centres and social rehabilitation centres had diminished in 37 per cent. Nine legal firms in Guayaquil and five in Quito, with 183 lawyers, had been recruited as public defenders. Перенаселенность в центрах досудебного задержания и центрах социальной реабилитации сократилась на 37%. 183 юриста из девяти юридических фирм Гуаякиля и пяти Кито были приняты на работу в качестве государственных защитников.
Starting in 1809, hemispheric packet boat service was organized to run from Iztapa (Guatemala) via Cartago and David, Panama, and terminating in Guayaquil (Ecuador). С 1809 года было открыто пакетботное сообщение западного полушария из Истапы (Гватемала) через Картаго и Давид (Панама) до Гуаякиля (Эквадор).
Under the UNDCP law enforcement programme in Ecuador, the drug detector canine centre in Quito and the seven canine units at the international airports of Quito and Guayaquil were upgraded. В соответствии с программой ЮНДКП в области правоохранительной деятельности в Эквадоре был модернизирован центр подготовки служебных собак для обнаружения наркотиков в Кито и семь подразделений кинологов в международных аэропортах Кито и Гуаякиля.
During 2005, 57,385 cases of domestic violence were logged in at 30 women's and family police stations. These figures do not include all the information pertaining to the last half of the year for the first women's and family police station of Guayaquil. В 2005 году 30 комиссариатов по делам женщин и семьи приняли к рассмотрению в общей сложности 57385 дел о насилии в семье (без учета данных за последние полгода по Главному комиссариату по делам женщин и семьи Гуаякиля.
Больше примеров...
Гуаякильского (примеров 5)
General Coordinator of Cultural Affairs of the University of Guayaquil Главный координатор по вопросам культуры Гуаякильского университета.
Legal secretary at the Faculty of Law of the University of Guayaquil Секретарь по правовым вопросам факультета юриспруденции Гуаякильского университета.
The Technical Coordinator held four training sessions for 27 human rights specialists of the University of Guayaquil on "Democracy and human rights". Технический координатор провел четыре учебных занятия на тему "Демократия и права человека" для 27 специалистов по правам человека из Гуаякильского университета.
Participants in the Guayaquil Summit of the Bolivarian Alliance for the Peoples of Our America, held in July 2013, decided to strengthen support measures for Haiti as it recovered from natural and political disasters. В ходе проводившегося в июле 2013 года Гуаякильского саммита Боливарианского альянса для народов нашей Америки его участники приняли решение активизировать меры в поддержку Гаити в контексте восстановления этой страны после стихийных и политических потрясений.
"University of Guayaquil" prize for best doctoral thesis, for its contribution to legal science Премия Гуаякильского университета за лучшую докторскую диссертацию, за вклад в развитие права.
Больше примеров...
Гуаякильский (примеров 3)
Higher: University of Guayaquil, Faculty of Law and Social and Political Science Высшее образование: Гуаякильский университет, факультет юриспруденции, общественных наук и политики.
Vicente Rocafuerte de Guayaquil Secular University Гуаякильский светский университет им. Висенте Рокафуэрте
"Content-a" prize, University of Guayaquil Премия "Контента", Гуаякильский университет.
Больше примеров...