| Though this gruesome turn of events was certainly not the intention. | Хотя этот ужасный поворот событий определенно не входил в мои намерения. |
| This makes the second gruesome news release in two days. | Это второй ужасный релиз за два дня. |
| While I met a gruesome end. | ѕока € встречу свой ужасный конец. |
| A gruesome practice, frankly, but I found it in my chambers and then I found you outside my door. | Ужасный обычай, конечно, но я нашел ее в моих покоях и затем увидел вас за моей дверью. |
| Tall, dark, and gruesome. | Высокий, темный и ужасный. |