Английский - русский
Перевод слова Groupie
Вариант перевода Группи

Примеры в контексте "Groupie - Группи"

Примеры: Groupie - Группи
Move it along, groupie, and take him with you. Вали отсюда, группи, и его прихвати с собой.
She quit her job to become a groupie. Она ушла с работы, чтобы стать группи.
That, like, contractually obligated me to be a groupie. А это типа контрактного обязательства быть группи.
That would be a pretty serious breach of groupie etiquette. Это будет серьезным нарушением этикета группи.
She was a groupie, and he was almost famous. Она была группи, а он почти знаменит.
You mean that, uh, blonde groupie with the film crew? Ты имеешь в виду эту, блондинистую группи со съмочной группой?
Just because you're a groupie and - and you've slept with thousands of rocker dudes doesn't mean you're not a woman of virtue. Лишь то, что ты группи и... спала с тысячами рокеров, не значит, что ты не целомудренная.
And you said that a) You hated L.A., b) You just got back to Bluebell, c) You didn't want to be a groupie. И ты сказала что а) ты ненавидишь ЛА, б) ты только вернулась в Блубелл, в) ты не хочешь быть группи.
YOU ARE LIKE A GROUPIE AT A ROCK CONCERT. Ты прямо как группи на рок-концерте.
Oh, so you're a groupie? О, так ты группи?
Well, actually, I'm not a groupie. Вообще-то, я не группи.
I... it doesn't get more personal than calling someone a groupie. Нет ничего более личного, чем называть кого-то "группи".
Did you just call me a groupie? Ты только что назвала меня "группи"?
OK, groupie's jump up and down in skimpy outfits screaming adulation for masculine fantasy figures. "Группи" тусуются повсюду почти без одежды, выкрикивая лестные для мужской фантазии цифры и выражения,
Okay, well, you mind if I just sit here and watch and listen and be your groupie? Не против если я тут посижу, полюбуюсь, послушаю и побуду твоим личным группи?
For being a football groupie? Типа как группы футбольных фанаток - "группи"?