Английский - русский
Перевод слова Grossman

Перевод grossman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гроссман (примеров 217)
Mr. GROSSMAN said that the treatment of human rights defenders was often a reflection of the human rights situation in a country. Г-н ГРОССМАН заявляет, что обращение с правозащитниками нередко отражает положение с правами человека в стране.
Mr. GROSSMAN said that currently, the treatment of migrants and refugees was one of the main challenges facing States in the area of human rights. Г-н ГРОССМАН говорит, что в настоящее время отношение к мигрантам и беженцам является одной из основных проблем, с которыми сталкиваются государства в области прав человека.
Ms. SVEAASS suggested that the Committee might wish to discuss the third category described by Mr. Grossman, which concerned methods of work, in the course of its review of its rules of procedures. Г-жа СВЕАСС говорит, что Комитет мог бы пожелать обсудить третью категорию, о которой упомянул г-н Гроссман и которая касается методов работы, в ходе пересмотра своих правил процедуры.
Mr. GROSSMAN endorsed Mr. Yakovlev's remarks and suggested that the second subparagraph should read: "Whether legislation and practices concerning terrorism, emergency situations, national security or other grounds are compatible with the obligations under article 3." Г-н ГРОССМАН поддерживает замечание г-на Яковлева и предлагает изменить формулировку второго подпункта следующим образом: «Совместимы ли законы и практика, касающиеся терроризма, чрезвычайного положения, национальной безопасности или других оснований, с обязательствами по статье 3».
Chairperson: Mr. Grossman Председатель: М. Гроссман
Больше примеров...
Гроссманом (примеров 15)
Two days later she was received by Professor Claudio Grossman, a member of the Inter-American Commission. Два дня спустя она была принята членом МКПЧ профессором Клаудио Гроссманом.
A list of publications by Mr. Grossman is available for consultation by States parties at the Committee secretariat С перечнем публикаций, подготовленным г-ном Гроссманом, государства-участники могут ознакомиться в секретариате Комитета.
If you're here to ask me about what happened to Mr. Grossman, I have no idea. Если вы здесь, чтобы спросить меня, что случилось с мистером Гроссманом, то я понятия не имею.
So what happened with Stan Grossman? Что происходит со Стэном Гроссманом?
We spoke to Mr. Grossman. Мы говорили с мистером Гроссманом.
Больше примеров...
Гроссману (примеров 10)
Mr. Grossman liked what he saw, I guess. Мистеру Гроссману понравилось увиденное, я полагаю.
I found prints that were a match to Richard Grossman. Я нашел отпечатки, они принадлежат Ричарду Гроссману.
He then expressed his gratitude to Claudio Grossman, outgoing Chair of the twenty-fifth meeting of the Chairs, for his excellent leadership and commitment and for the electronic message he had sent to the participants at the twenty-sixth meeting. После этого он выразил признательность покидающему свой пост Председателю двадцать пятого совещания Клаудио Гроссману за прекрасное руководство и активную деятельность, а также за электронное послание, которое он направил участникам двадцать шестого совещания.
For Grossman this legislation, the outlawing of idleness and the poorhouses they instituted physically forced people from serfdom into wage-labor. По Гроссману, они объявляли вне закона праздность, а работные дома, установленные ими, физически переводили народ из категории крепостных в вольнонаёмники.
The CHAIRPERSON asked Mr. Grossman and Ms. Belmir to report to the Committee on the brainstorming meeting that had been held in Liechtenstein in July 2006. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает г-ну Гроссману и г-же Белмир представить Комитету доклад о работе совещания, посвященного коллективному обсуждению вопросов реформирования договорных органов по правам человека, которое состоялось в Лихтенштейне в июле 2006 года.
Больше примеров...
Гроссмана (примеров 45)
She expressed particular thanks to Mr. Grossman, Mr. Bruni and Ms. Gaer for their invaluable contributions. Оратор в особенности благодарит г-на Гроссмана, г-на Бруни и г-жу Гаер за их весьма плодотворный вклад.
You were supposed to get something from Bud Grossman? А ты должен получить что-то от Бада Гроссмана?
The CO-CHAIRPERSON (Committee) suggested that two Committee members and two Subcommittee members should be nominated for membership of a coordinating group, in line with Mr. Grossman's suggestion. СОПРЕДСЕДАТЕЛЬ (Комитет) предлагает назначить двух членов Комитета и двух членов Подкомитета в состав координационной группы в соответствии с предложением г-на Гроссмана.
Soon after the work of Barro and Grossman, disequilibrium models fell out of favor in the United States and Barro abandoned Keynesianism and adopted new classical, market-clearing hypotheses. Вскоре после публикаций Барро и Гроссмана неравновесные модели утратили популярность в США, Барро же отказался от кейнсианства и принял новую классическую гипотезу о равновесии рынков.
At the thirty-sixth session, on 1 May 2006, the Committee elected Mr. Andreas Mavrommatis as Chairperson and Mr. Guibril Camara, Mr. Claudio Grossman and Mr. Alexandre Kovalev as vice-chairpersons and Ms. Felice Gaer as rapporteur. На своей тридцать шестой сессии 1 мая 2006 года Комитет избрал на пост Председателя г-на Андреаса Мавромматиса, на посты заместителей Председателей - г-на Гибрила Камару, г-на Клаудио Гроссмана и г-на Александра Ковалева и на пост докладчика - г-жу Фелис Гаер.
Больше примеров...