Do you even know how much we spend a week on groceries? | Ты знаешь, сколько мы тратим в неделю на продукты? |
And I'll buy the groceries. | Я буду покупать продукты. |
How about neighbours that don't hate us in a town where I can buy groceries without getting strange looks? | Как насчёт соседей, которые не ненавидели бы нас и не тыкали бы пальцем, когда я покупаю продукты? |
Groceries all over the counter. | Продукты по всему прилавку! |
SO, I START THE A.C., THEN I PUT THE GROCERIES IN, | Я завожу мотор, гружу продукты в багажник, собираюсь перенести дочку из коляски в машину... |
All right, well, let's go get some groceries. | Хорошо, давай заедем за продуктами. |
You won a Volvo filled with groceries. | Вы выиграли "Вольво", заполненный продуктами. |
And, obviously, I don't have the money to run out and replace $300 worth of groceries. | И, очевидно, у меня нет денег идти за продуктами и снова тратить 300 баксов. |
Why don't I go buy some groceries and make us a nice romantic dinner? | Почему бы мне не сходить за продуктами и сделать нам милый романтический ужин? |
You said you were getting groceries. | Ты сказал, что поехал за продуктами. |
I was just phoning about some groceries. | Я просто звонила по поводу продуктов. |
You're using it to buy your groceries and get by. | Вы пользуетесь ею только для покупки продуктов. |
I'm just holding 20 pounds of your groceries. | У меня тут твоих продуктов килограммов на 10. |
Josh, I bought too many groceries. | Джош, я купил слишком много продуктов. |
I could buy a few groceries. | Я бы могла купить продуктов. |
He was playing ball on the stoop while his mom brought the groceries inside. | Играл в мяч на крыльце, пока его мама заносила покупки в дом. |
Getting the groceries in from the car, up the stairs, into the kitchen. | Вытащить покупки из машины, поднять их по лестнице, отнести на кухню. |
You're sacking' groceries at some goat-town Stop and Shop, when one of Vitale's guys comes and puts two in the back of your skull. | Ты будешь упаковывать покупки в магазинчике какого-нибудь захудалого городишки, когда приедет пара парней Талли и пустят тебе пулю в череп. |
YOU'RE ALWAYS PICKING UP THE CHEQUE, AND BUYING THE MOVIE TICKETS AND GETTING THE GROCERIES. SO? | Ты всегда рассчитываешься по счёту, покупаешь билеты в кино, платишь за покупки... |
Mom, I'll put the groceries away. | Мам, я разложу покупки. |
Helping a lady with her groceries, but there's no boy in a red hat there. | И он помогает леди с покупками, но там нет никакого мальчика в красной кепке. |
I JUST THOUGHT YOU MIGHT NEED SOME HELP WITH THE GROCERIES. | Думал, что тебе нужно будет помочь с покупками. |
But [chuckles] I buy your groceries a-a-and I pay your cable bill and I give you emotional support. | Но, я хожу за твоими покупками, я плачу по твоим счетам, и я даю тебе эмоциональную поддержку. |
And when you're done that maybe you can do his ironing, walk his dog, do his groceries. | А когда закончишь с этим может погладишь его одежду, выгуляешь собаку, сходишь за покупками. |
Buying groceries, bad sign. | Ты ходила за покупками? |
That woman can barely afford groceries. | Та женщина едва может позволить себе бакалейные товары. |
Food and groceries, as they have always been, are tax-free. | Продовольственные и бакалейные товары традиционно не облагаются налогом. |
Consumer goods (groceries, books, music) | потребительские товары (бакалейные товары, книги, музыкальная продукция) |
The guy delivered groceries for a year and rented a limo for you, and all he got was second base? | Этот парень доставлял бакалейные товары в течение года арендовал для тебя лимузин, и всё что получил - это вторую базу? |
Okay, here is your dry cleaning, your diet root beer float, your flowers, your groceries. | Ок, вот твои вещи из химчистки, твое диетическое корневое пиво, твои цветы, бакалейные товары |
Okay, well you figure out how we can pay for the groceries since you're not working this summer. | Хорошо, хорошо ты выясни как мы можем заплатить за бакалею если ты не будешь работать этим летом. |
I didn't have time to buy groceries and there's a shocking lack | У меня не было времени, чтобы зайти в бакалею, а в городе ужасно |
The doctor's driver brought some groceries. | Шофер господина привез бакалею. |
Why does he carry the bag and groceries into the study? | Я никогда не понимал, зачем он вносит туда сумку и бакалею, чтобы взглянуть на свою почту. |
Maybe something happened to you when you were a very small child that made you frightened to let go of groceries. | Возможно, что-то произошло с тобой, когда ты был очень маленьким ребенком, что заставило тебя бояться выбросить бакалею из головы. |
You kids go back to school, Lois goes back to groceries, I go back to my job. | Вы, дети, вернётесь в школу, Лоис вернётся к магазинам, я вернусь на работу. |
If you want her to cook the meal, you've got to let her shop for the groceries. | "Если Вы хотите, чтобы она приготовила еду, разрешите ей самой ходить по магазинам." |
I MEAN, WORKING ALL DAY, DOING THE GROCERIES AT MIDNIGHT, | Ты весь день работаешь, потом идёшь по магазинам в полночь... |
Well, I was getting groceries... | Ну, я был в бакалее... |
And she used a credit card in that name To buy groceries in the same area. | И под этим именем она воспользовалась кредиткой в бакалее в той же области. |
Just because I own some supermarkets that doesn't mean I'm only capable of talking about groceries. | Если я владею супермаркетами, это не значит, ...что я разбираюсь лишь в бакалее. |
No 3:00 A.M. withdrawals, I mean, regular shopping habits for groceries... | Нет, снятие в З часа ночи, то есть, обычная привычка делать покупки в бакалее... |
Anyway, next thing you know, I'm 32, And I'm bagging groceries for, like, 5 bucks an hour Plus tips. | Как бы то ни было, мне 32, и я упаковываю продукты в мешки в бакалее за, скажем, пять долларов в час плюс чаевые. |
Brought me groceries, kept the family off my back... | Приносил мне продовольственные товары, держал семью подальше от меня... |
Indeed, one Cairo supermarket has established a World Wide Web site where busy consumers can order their groceries online for home delivery. | Например, в одном из универсамов Каира был создан сайт ШШШ, через который не имеющие времени клиенты могут в интерактивном режиме заказывать продовольственные товары с доставкой на дом. |
Gold may be a store of value for wealth, but it is not a means of payment; you cannot pay for your groceries with it. | Золото может быть средством сохранения капитала для получения дохода, но оно не является средством платежа и золотом нельзя заплатить за продовольственные товары. |
It's like buying groceries when you're hungry. | Это походит на закупку бакалеи когда голодно. |
Less room for groceries, but it goes from 0 to 60 in eight seconds. | Помещение меньше, чем у бакалеи, но стоимость увеличилась в 60 раз за восемь секунд. |
It was not long until small cafes and groceries began offering pizzas to their Italian American communities. | Маленькие кафе и бакалеи начали предлагать пиццу для своих итальянских общин только в начале 20 века. |
There's no way you paid for what's under the hood of those cars by doing tune-ups and selling groceries. | Что ты не мог оплатить все, что под капотом всех этих машин... ремонтируя автомобили и торгуя бакалейными товарами. |
Several representatives of a sort were engaged in trade activity: A. M. and P.M. Mnatsakanova traded in groceries and wine; the trading house of successors of K. Mnatsakanov did business by groceries and braids. | Несколько представителей рода занимались торговой деятельностью: А. М. и П. М. Мнацакановы торговали бакалейными товарами и вином; торговый дом наследников К. Мнацаканова вел торговлю бакалейными товарами и косами. |
First met him, he didn't know the difference... between a plain brown envelope and a bag of groceries. | Когда я впервые его встретил, он не понимал разницы... между неподписанным коричневым конвертом и бумажным пакетом с бакалейными товарами. |
Simple trip to buy groceries or have a meal at a restaurant. | Сходить в магазин или пообедать в ресторане. |
We needed some groceries, so I went to the market. | У нас закончились продукты, я ходила в магазин. |
We're going to groceries. | Мы в магазин сбегаем. |
With that I buy groceries, the grocer makes a profit. | Хожу в магазин и приношу прибыль бакалейщику. |
On the evening of April 25, 1971, 13-year-old Carol Spinks was sent by an older sister to buy groceries at a 7-Eleven located a half-mile away from her home, just across the border in Maryland. | Вечером 25 апреля 1971 года 13-летняя Кэрол Спинкс была послана старшей сестрой за продуктами в магазин 7-Eleven, расположенный в полумиле, через границу с Мэрилендом. |
Tell me how it's fair that we have to pay for groceries. | Скажи мне, разве это справедливо, что нам приходится платить за еду. |
Joshua, that $500 was for groceries. | Джошуа, те $500 были на еду. |
Lately I dream about more ordinary things like doing my laundry or shopping for groceries or riding on elevators. | В последнее время мне снятся сны о более обычных вещах как будто я стираю свою одежду или делаю покупки в магазине или еду в лифте. |
When I'm getting groceries for you with your car | Когда я еду на твоей машине за покупками. |
I have you to get me groceries. | Ты ведь приносишь еду. |