I could use a little help unloading the groceries. | Вы могли бы помочь разобрать продукты. |
Tell you what, I'll buy the groceries. | Придумала. Я куплю продукты. |
Get the groceries, you. | А ты возьми продукты. |
All the groceries seem to have been balled up in anger. | Почему продукты выглядят так, как будто их помял кто-то разозленный? |
Groceries, tools, tea? | Продукты, инструменты, чай? |
On a sunny afternoon, Sarah Walsh entered her apartment with her groceries. | Одним солнечным днем Сара Уолш открыла свою квартиру, держа в руках сумки с продуктами. |
I went to the market to buy groceries, and now I'm done talking about it. | Я пошла в магазин за продуктами и мне надоело говорить об этом. |
Ring the buzzer and I'll help you with the groceries. | Позвони, и я помогу тебе с продуктами. |
Ae, when should we go shopping for groceries? | Отец... пошли за продуктами. |
I should just be getting groceries. | Лучше пойду за продуктами. |
I suppose I could make do without groceries this week. | Полагаю, я смогу обойтись без продуктов на этой неделе. |
We have a lot more groceries. | У нас полно продуктов. |
I've got a car full of groceries, and well, it hasn't exactly been a banner day. | Полная машина продуктов, но, кажется, сегодня не мой день. |
For example, 10 food corporations in the United States of America involved in selling fast food, food services and groceries signed what were called "fair food agreements" in 2010 with an organization representing migrant farm-workers. | Так, десять продовольственных корпораций из Соединенных Штатов Америки, которые занимаются продажей продуктов быстрого приготовления, оказанием связанных с питанием услуг и реализацией бакалейных товаров, подписали в 2010 году так называемые "справедливые продовольственные соглашения" с организацией, представляющей интересы сельскохозяйственных рабочих-мигрантов. |
Services most commonly rendered include cleaning, cooking, washing laundry, buying groceries and non-food items, accompanying their charges to the clinic and visiting them, as the case may be, in hospital. | Основными видами оказываемых услуг являются: уборка дома, готовка обеда, стирка белья, покупка пищевых продуктов и промышленных изделий, сопровождение при посещении поликлиники, посещение при его в больнице. |
I could be out for a walk or getting groceries. | Я могу сопровождать вас или делать покупки. |
There's Roger who bags my groceries. | Роджер - он носит мои покупки. |
Do you remember the man who was here when you brought the groceries? | Ты запомнила человека, который был у меня, когда ты принесла мне покупки? |
I buy groceries every other day. | Я делаю покупки на рынке каждые два дня... |
Hurry up, there are more groceries to deliver. | Иди, потом есть ещё другие покупки на доставку. |
Mom said I can help you with the groceries. | Мама сказала, что я могу помочь тебе с покупками. |
Helping a lady with her groceries, but there's no boy in a red hat there. | И он помогает леди с покупками, но там нет никакого мальчика в красной кепке. |
I did buy groceries; I just forgot cream. | Я ходила за покупками, просто забыла сливки. |
Who just shows up with groceries? | Кто это только что показался с покупками? |
I'm going to do some groceries later on. | Подумываю позже сходить за покупками. |
That woman can barely afford groceries. | Та женщина едва может позволить себе бакалейные товары. |
Food and groceries, as they have always been, are tax-free. | Продовольственные и бакалейные товары традиционно не облагаются налогом. |
Throughout the trial he maintained his innocence, arguing that he had bought the groceries found in his possession the day before the alleged offence. | В ходе всего разбирательства автор настаивал на своей невиновности, утверждая, что он купил найденные у него бакалейные товары за день до предполагаемого преступления. |
Okay, here is your dry cleaning, your diet root beer float, your flowers, your groceries. | Ок, вот твои вещи из химчистки, твое диетическое корневое пиво, твои цветы, бакалейные товары |
I brought the groceries. | Я принес те самые бакалейные товары. |
I never understood why he carries a bag and groceries in to look at his mail. | Я никогда не понимал, зачем он вносит туда сумку и бакалею, чтобы взглянуть на свою почту. |
Okay, well you figure out how we can pay for the groceries since you're not working this summer. | Хорошо, хорошо ты выясни как мы можем заплатить за бакалею если ты не будешь работать этим летом. |
I didn't have time to buy groceries and there's a shocking lack | У меня не было времени, чтобы зайти в бакалею, а в городе ужасно |
The doctor's driver brought some groceries. | Шофер господина привез бакалею. |
Maybe something happened to you when you were a very small child that made you frightened to let go of groceries. | Возможно, что-то произошло с тобой, когда ты был очень маленьким ребенком, что заставило тебя бояться выбросить бакалею из головы. |
You kids go back to school, Lois goes back to groceries, I go back to my job. | Вы, дети, вернётесь в школу, Лоис вернётся к магазинам, я вернусь на работу. |
If you want her to cook the meal, you've got to let her shop for the groceries. | "Если Вы хотите, чтобы она приготовила еду, разрешите ей самой ходить по магазинам." |
I MEAN, WORKING ALL DAY, DOING THE GROCERIES AT MIDNIGHT, | Ты весь день работаешь, потом идёшь по магазинам в полночь... |
Well, I was getting groceries... | Ну, я был в бакалее... |
And she used a credit card in that name To buy groceries in the same area. | И под этим именем она воспользовалась кредиткой в бакалее в той же области. |
Just because I own some supermarkets that doesn't mean I'm only capable of talking about groceries. | Если я владею супермаркетами, это не значит, ...что я разбираюсь лишь в бакалее. |
No 3:00 A.M. withdrawals, I mean, regular shopping habits for groceries... | Нет, снятие в З часа ночи, то есть, обычная привычка делать покупки в бакалее... |
Anyway, next thing you know, I'm 32, And I'm bagging groceries for, like, 5 bucks an hour Plus tips. | Как бы то ни было, мне 32, и я упаковываю продукты в мешки в бакалее за, скажем, пять долларов в час плюс чаевые. |
Brought me groceries, kept the family off my back... | Приносил мне продовольственные товары, держал семью подальше от меня... |
Indeed, one Cairo supermarket has established a World Wide Web site where busy consumers can order their groceries online for home delivery. | Например, в одном из универсамов Каира был создан сайт ШШШ, через который не имеющие времени клиенты могут в интерактивном режиме заказывать продовольственные товары с доставкой на дом. |
Gold may be a store of value for wealth, but it is not a means of payment; you cannot pay for your groceries with it. | Золото может быть средством сохранения капитала для получения дохода, но оно не является средством платежа и золотом нельзя заплатить за продовольственные товары. |
It's like buying groceries when you're hungry. | Это походит на закупку бакалеи когда голодно. |
Less room for groceries, but it goes from 0 to 60 in eight seconds. | Помещение меньше, чем у бакалеи, но стоимость увеличилась в 60 раз за восемь секунд. |
It was not long until small cafes and groceries began offering pizzas to their Italian American communities. | Маленькие кафе и бакалеи начали предлагать пиццу для своих итальянских общин только в начале 20 века. |
There's no way you paid for what's under the hood of those cars by doing tune-ups and selling groceries. | Что ты не мог оплатить все, что под капотом всех этих машин... ремонтируя автомобили и торгуя бакалейными товарами. |
Several representatives of a sort were engaged in trade activity: A. M. and P.M. Mnatsakanova traded in groceries and wine; the trading house of successors of K. Mnatsakanov did business by groceries and braids. | Несколько представителей рода занимались торговой деятельностью: А. М. и П. М. Мнацакановы торговали бакалейными товарами и вином; торговый дом наследников К. Мнацаканова вел торговлю бакалейными товарами и косами. |
First met him, he didn't know the difference... between a plain brown envelope and a bag of groceries. | Когда я впервые его встретил, он не понимал разницы... между неподписанным коричневым конвертом и бумажным пакетом с бакалейными товарами. |
She's getting groceries. | Она отправилась в магазин. |
Hell, even her groceries weren't touched. | В какой магазин она заходила? |
It's like one day... one of you goes for groceries and never comes back. | Однажды... один из вас идет в продуктовый магазин и никогда не возвращается. |
We're going to groceries. | Мы в магазин сбегаем. |
It'll give me time to make the groceries and give you time to put a shirt on. | Так я успею сходить в магазин за продуктами, а ты успеешь надеть рубашку. |
We can still buy groceries with food stamps. | Мы все равно можем покупать еду талонами. |
Lately I dream about more ordinary things like doing my laundry or shopping for groceries or riding on elevators. | В последнее время мне снятся сны о более обычных вещах как будто я стираю свою одежду или делаю покупки в магазине или еду в лифте. |
They can poison Disah's food, or get a messenger to bring a gun in with the weekly groceries, but I want him taken out fast, with nothing to trace it back to us. | Они могут отравить еду Дисаха, или отправить гонца, чтобы снять его на еженедельных походах за продуктами, но я хочу, чтобы его убрали как можно скорее, и ничего не должно вывести на нас. |
If you want her to cook the meal, you've got to let her shop for the groceries. | "Если Вы хотите, чтобы она приготовила еду, разрешите ей самой ходить по магазинам." |
I have you to get me groceries. | Ты ведь приносишь еду. |