I thought you'd bought the groceries. | Я думала, что ты купил эти продукты. |
You used to deliver groceries for Angelo when I was a girl. | Вы приносили продукты Энджело, когда я была совсем маленькой. |
Tell you what, I'll buy the groceries. | Придумала. Я куплю продукты. |
You need groceries or whatever, the IGA's on the highway. | Нужны будут продукты - есть супер на шоссе. |
And you're probably the one that carries groceries to helpless patiens...? | А вы, вероятно, та самая, что разносит продукты беспомощным выздоравливающим...? |
Danny, can you help me with the groceries, please? | Дэнни, помоги мне, пожалуйста, с продуктами. |
When you decide to go and get groceries, what do you do? | Когда вы решаете сходить за продуктами, что вы делаете? |
I need help with the groceries. | Мне нужна помощь с продуктами |
He went for groceries. | Он пошёл за продуктами. |
You said you were getting groceries. | Ты сказал, что поехал за продуктами. |
She left the freezer door open and defrosted like $80 worth of groceries. | Она оставила дверцу холодильника открытой, и разморозила продуктов на восемьдесят долларов. |
I was just phoning about some groceries. | Я просто звонила по поводу продуктов. |
You're using it to buy your groceries and get by. | Вы пользуетесь ею только для покупки продуктов. |
I gave Carl some money so he could buy some groceries after school. | Я дала Карлу немного денег, чтобы он мог купить продуктов после школы. |
I've got a car full of groceries, and well, it hasn't exactly been a banner day. | Полная машина продуктов, но, кажется, сегодня не мой день. |
Anthony, put the groceries over there. | Энтони, поставь покупки на стол. |
I'm ordering groceries online, now. | Теперь я делаю все покупки через интернет. |
I got your groceries. | Я принес твои покупки. |
We started Sooper Foods to give people a place to buy groceries that was fun and safe. | Магазин "Суперфудс" это место, где можно весело и безопасно делать покупки. |
Okay, any minute now, my wife will come out of that grocery store, go to load her groceries and find a dead body in the... | Итак, важна каждая минута, моя жена скоро выйдет из продуктового, пойдет выкладывать покупки и найдет тело в... |
Mom said I can help you with the groceries. | Мама сказала, что я могу помочь тебе с покупками. |
Edmund... you're supposed to be helping me with the groceries. | Эдмунд... Ты обещал помочь мне с покупками. |
Helping a lady with her groceries, but there's no boy in a red hat there. | И он помогает леди с покупками, но там нет никакого мальчика в красной кепке. |
Who just shows up with groceries? | Кто это только что показался с покупками? |
I'm going to do some groceries later on. | Подумываю позже сходить за покупками. |
Food and groceries, as they have always been, are tax-free. | Продовольственные и бакалейные товары традиционно не облагаются налогом. |
Throughout the trial he maintained his innocence, arguing that he had bought the groceries found in his possession the day before the alleged offence. | В ходе всего разбирательства автор настаивал на своей невиновности, утверждая, что он купил найденные у него бакалейные товары за день до предполагаемого преступления. |
Consumer goods (groceries, books, music) | потребительские товары (бакалейные товары, книги, музыкальная продукция) |
The guy delivered groceries for a year and rented a limo for you, and all he got was second base? | Этот парень доставлял бакалейные товары в течение года арендовал для тебя лимузин, и всё что получил - это вторую базу? |
Okay, here is your dry cleaning, your diet root beer float, your flowers, your groceries. | Ок, вот твои вещи из химчистки, твое диетическое корневое пиво, твои цветы, бакалейные товары |
She put away the groceries per his instructions. | Она разложила бакалею по его инструкции. |
I never understood why he carries a bag and groceries in to look at his mail. | Я никогда не понимал, зачем он вносит туда сумку и бакалею, чтобы взглянуть на свою почту. |
When he's been mending roads and delivering groceries, and lucky to get even that? I'll say he'll do it. I hope you're right. | Если он чинит дороги и доставляет бакалею, и счастлив, что есть хотя бы такая возможность? |
Why does he carry the bag and groceries into the study? | Я никогда не понимал, зачем он вносит туда сумку и бакалею, чтобы взглянуть на свою почту. |
Maybe something happened to you when you were a very small child that made you frightened to let go of groceries. | Возможно, что-то произошло с тобой, когда ты был очень маленьким ребенком, что заставило тебя бояться выбросить бакалею из головы. |
You kids go back to school, Lois goes back to groceries, I go back to my job. | Вы, дети, вернётесь в школу, Лоис вернётся к магазинам, я вернусь на работу. |
If you want her to cook the meal, you've got to let her shop for the groceries. | "Если Вы хотите, чтобы она приготовила еду, разрешите ей самой ходить по магазинам." |
I MEAN, WORKING ALL DAY, DOING THE GROCERIES AT MIDNIGHT, | Ты весь день работаешь, потом идёшь по магазинам в полночь... |
Well, I was getting groceries... | Ну, я был в бакалее... |
And she used a credit card in that name To buy groceries in the same area. | И под этим именем она воспользовалась кредиткой в бакалее в той же области. |
Just because I own some supermarkets that doesn't mean I'm only capable of talking about groceries. | Если я владею супермаркетами, это не значит, ...что я разбираюсь лишь в бакалее. |
No 3:00 A.M. withdrawals, I mean, regular shopping habits for groceries... | Нет, снятие в З часа ночи, то есть, обычная привычка делать покупки в бакалее... |
Anyway, next thing you know, I'm 32, And I'm bagging groceries for, like, 5 bucks an hour Plus tips. | Как бы то ни было, мне 32, и я упаковываю продукты в мешки в бакалее за, скажем, пять долларов в час плюс чаевые. |
Brought me groceries, kept the family off my back... | Приносил мне продовольственные товары, держал семью подальше от меня... |
Indeed, one Cairo supermarket has established a World Wide Web site where busy consumers can order their groceries online for home delivery. | Например, в одном из универсамов Каира был создан сайт ШШШ, через который не имеющие времени клиенты могут в интерактивном режиме заказывать продовольственные товары с доставкой на дом. |
Gold may be a store of value for wealth, but it is not a means of payment; you cannot pay for your groceries with it. | Золото может быть средством сохранения капитала для получения дохода, но оно не является средством платежа и золотом нельзя заплатить за продовольственные товары. |
It's like buying groceries when you're hungry. | Это походит на закупку бакалеи когда голодно. |
Less room for groceries, but it goes from 0 to 60 in eight seconds. | Помещение меньше, чем у бакалеи, но стоимость увеличилась в 60 раз за восемь секунд. |
It was not long until small cafes and groceries began offering pizzas to their Italian American communities. | Маленькие кафе и бакалеи начали предлагать пиццу для своих итальянских общин только в начале 20 века. |
There's no way you paid for what's under the hood of those cars by doing tune-ups and selling groceries. | Что ты не мог оплатить все, что под капотом всех этих машин... ремонтируя автомобили и торгуя бакалейными товарами. |
Several representatives of a sort were engaged in trade activity: A. M. and P.M. Mnatsakanova traded in groceries and wine; the trading house of successors of K. Mnatsakanov did business by groceries and braids. | Несколько представителей рода занимались торговой деятельностью: А. М. и П. М. Мнацакановы торговали бакалейными товарами и вином; торговый дом наследников К. Мнацаканова вел торговлю бакалейными товарами и косами. |
First met him, he didn't know the difference... between a plain brown envelope and a bag of groceries. | Когда я впервые его встретил, он не понимал разницы... между неподписанным коричневым конвертом и бумажным пакетом с бакалейными товарами. |
I'll pick up some groceries tomorrow, and you can make all of us your famous Chicken Kiev. | Я забегу завтра в магазин, И всем нам ты сможешь приготовить твои знаменитые котлеты по-киевски. |
Actually, I didn't get a chance to pick up the groceries yet. | Вообще-то, я не успел ещё в магазин сходить. |
The store where you buy groceries is called a grocery store. | Магазин, где продаётся бакалея, называется бакалеей. |
On the evening of April 25, 1971, 13-year-old Carol Spinks was sent by an older sister to buy groceries at a 7-Eleven located a half-mile away from her home, just across the border in Maryland. | Вечером 25 апреля 1971 года 13-летняя Кэрол Спинкс была послана старшей сестрой за продуктами в магазин 7-Eleven, расположенный в полумиле, через границу с Мэрилендом. |
It'll give me time to make the groceries and give you time to put a shirt on. | Так я успею сходить в магазин за продуктами, а ты успеешь надеть рубашку. |
You bought him groceries? | Ты купила ему еду? |
When I'm getting groceries for you with your car | Когда я еду на твоей машине за покупками. |
You may have set the table, but we're paying for the groceries and we're cookin' the meal. | Ты посадила нас за стол, но это МЫ покупаем продукты и МЫ готовим еду. |
If you want her to cook the meal, you've got to let her shop for the groceries. | "Если Вы хотите, чтобы она приготовила еду, разрешите ей самой ходить по магазинам." |
Are you going in, or do you have to go around back, like the groceries? | Так вы идете, или нам подъехать с черного хода, куда доставляют еду? |