No one's groaning. You're imagining it. |
Никто не стонет, померещилось тебе. |
[Ronnie groaning] I covered them. [gunfire] |
Ронни стонет Я прикрываю их. стрельба |
(groaning) It's okay, it's okay. |
(стонет) Всё нормально, нормально. |
(Bohai groaning) (grunting) |
[Бохай стонет] [стоны] |
(screaming) (guests gasping) (Nick groaning) |
(крики) (гости вздыхают) (Ник стонет) |
(Groaning) You're going to be okay, Dad. |
(Стонет) у Тебя все будет в порядке, Папа. |
(Groaning) - (Screams) |
(Стонет) - (Кричит) |
[Breathing heavily] [Groaning] |
[тяжело дышит] [стонет] |
[Bullets clinking] - [Groaning] |
[Пули звенят] - [Стонет] |
[Growling] - [Groaning] [Screaming] |
[рычит] [стонет] [кричит] |
(Groaning) - Make sure we've laid in a supply of sake! |
(Стонет) - Убедитесь, что мы запаслись сакэ! |
(SCRAPING) (GROANING, LAUGHING) |
[скребёт] [стонет и смеётся] |
[Crunching] - [Screaming] [Pained Groaning] |
[удар и хруст] - [крик] [стонет от боли] |
(CHEERING, YELLING) (GROANING) |
[толпа ликует] [стонет] |
(Bobby groaning quietly) |
[Бобби тихо стонет] |
[groaning] [screaming] |
[Стонет] [Кричит] |
We're guilty, she's groaning. |
Мы виноваты, она стонет. |
[Gasping and groaning] |
[Задыхается и стонет] |
[Grunting and groaning] |
[Ворчит и стонет] |
Clay... (groaning) |
Клэй... (стонет) |
[Grunts, groaning] |
[Вскрикивает, стонет] |
[Ronnie groaning] I covered them. |
Ронни стонет Я прикрываю их. |
[Panting] [Groaning] |
[часто и тяжело дышит] [стонет] |
[Moans] [Groaning] |
[стонет] [стонет] |
Die! [Gasping, Groaning] |
[Хрипит, стонет] |