As a matter of fact, my great-grandfather was Mylean. | Фактически, мой прадед был майлин. |
This boy, my great-grandfather, Emmanuel Sonnenschein, | Этот мальчик - мой прадед, Эммануил Зоннешайн. |
That's my great-grandfather, the grandfather of my father | Это мой прадед, дед моего отца. |
Her great-grandfather James Hamilton had become the sole heir of Lord Claneboye when the first Viscount's grandson, Henry Hamilton, 2nd Earl of Clanbrassil and 3rd Viscount Claneboye, died in 1675. | Ее прадед Джеймс Гамильтон стал единственным наследником лорда Клэнебоя, когда внук первого виконта, Генри Гамильтон, 2-й граф Кланбрассил, 3-й виконт Кландебой, скончался в 1675 году. |
From 1812 William Suffield ran a book and stationery shop there; Tolkien's great-grandfather, also John Suffield, was there from 1826 with a drapery and hosiery business. | С 1812 года прапрадед Толкина Уильям Саффилд держал там книжный и канцелярский магазин, а с 1826 прадед Толкина, тоже Джон Саффилд, торговал там декоративными тканями и чулками. |
And one day great-grandfather Blossom decided that he didn't want to share the profits. | И однажды прадедушка Блоссом решил, что хватит делить прибыль. |
His maternal great-grandfather, Edward Francis Blewitt, was a member of the Pennsylvania State Senate. | Его прадедушка, Эдвард Ф. Блюитт (Edward F. Blewitt), был членом Сената Пенсильвании. |
In 1583, the town was rebuilt by Alonso Esteban Rangel (great-grandfather of the founder of Cúcuta), on a site more appropriate for its defense in the event of new attacks by the natives. | В 1583 году, город был перестроен Алонсо Эстебаном Рангелем (прадедушка основателя Кукута), на сайте, более подходящем для его защиты в случае новых нападений туземцев. |
His great-grandfather came with some of them in 1859. See? | Его прадедушка приехал сюда в 1859. |
My great-grandfather loved cats. | Говорят, прадедушка очень любил кошек. |
Same well my great-grandfather drank from. | Так же как пил из этого колодца мой прапрадед. |
We thought that our great-grandfather was some kind of a coward, a turncoat, but we were wrong. | Мы думали, что наш прапрадед был каким-то трусом, ренегатом, но мы ошибались. |
Do you know what my great-grandfather voted in 1851? | Знаете, за кого голосовал мой прапрадед в 1851 году? |
So you're my great-grandfather. | Значит, ты мой прапрадед. |
This is the great-grandfather of us. | Вот это - прапрадед их. |
Your great-grandfather Long John, who saved daddy's life, was of humble origin. | Твой прапрадедушка, Длинный Йен, который спас жизнь папе, был из незнатного рода. |
And your great-grandfather walked all the way here with a sack of grain. | А твой прапрадедушка пришёл сюда с одним мешком зерна. |
My great-grandfather Bartolomeo Biamonte sang for Giuseppe Verdi in Rome 150 years ago. | Мой прапрадедушка, Бартоломео Биамонти, выступал перед маэстро Джузеппе Верди в Риме, 150 лет назад. |
Well, as my great-grandfather used to say, "cool." | Ну, как мой прапрадедушка говаривал, круто! |
My great-grandfather built the last one that was in Chester's Mill. | Мой пра-прадедушка строил последнюю которая была в Честерс Милле. |
My great-grandfather created our first spell, a tallness illusion. | Мой пра-прадедушка создал первое заклятие в своем гараже... простую высокотехнологичную иллюзию. |
Great-grandfather Blossom used to play with it. | Пра-прадедушка Блоссом играл с ней. |