Английский - русский
Перевод слова Great-grandfather

Перевод great-grandfather с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прадед (примеров 88)
Her great-grandfather James Hamilton had become the sole heir of Lord Claneboye when the first Viscount's grandson, Henry Hamilton, 2nd Earl of Clanbrassil and 3rd Viscount Claneboye, died in 1675. Ее прадед Джеймс Гамильтон стал единственным наследником лорда Клэнебоя, когда внук первого виконта, Генри Гамильтон, 2-й граф Кланбрассил, 3-й виконт Кландебой, скончался в 1675 году.
His great-grandfather, John Breathitt, had served as the governor of Kentucky from 1832 to 1834, dying in office. Его прадед, Джон Бретхитт, был губернатором Кентукки (1832-1834).
Though Frigga does not know it, she is assisted in her guarding by Tiwaz, the great-grandfather of Thor. Хотя Фригга и не знает этого, ей помогают в ее охране Тиваз, прадед Тора.
derived from Edward, his great-grandfather. Тех прав, что прадед Эдуард оставил.
That's my great-grandfather, the grandfather of my father Мой прадед был расклейщиком афиш в этой же компании.
Больше примеров...
Прадедушка (примеров 25)
My great-grandfather - he was a hustler, con man, a townie. Мой прадедушка - был жуликом, мошенником, проходимцем.
Her great-grandfather, Sarju Singh Ranaut, was a Member of the Legislative Assembly and her grandfather was an officer for the Indian Administrative Service. Её прадедушка, Сарджу Сингх Ранаут был членом Законодательной ассамблеи, а её дед был офицером индийской административной службы.
But Grandpa, your great-grandfather, said, As long as I'm alive, Но дедушка, твой прадедушка, сказал: Пока я жив,
That's my great-grandfather. Это же мой прадедушка!
My great-grandfather told my grandfather, Men are like spiders. Мой прадедушка частенько говорил моему деду, что люди - как пауки.
Больше примеров...
Прапрадед (примеров 10)
We thought that our great-grandfather was some kind of a coward, a turncoat, but we were wrong. Мы думали, что наш прапрадед был каким-то трусом, ренегатом, но мы ошибались.
Unfortunately, it is not your great-grandfather Harry Chadwick. К сожалению, это вовсе не ваш прапрадед Гарри Чадвик.
Do you know what my great-grandfather voted in 1851? Знаете, за кого голосовал мой прапрадед в 1851 году?
So you're my great-grandfather. Значит, ты мой прапрадед.
This is the great-grandfather of us. Вот это - прапрадед их.
Больше примеров...
Прапрадедушка (примеров 4)
Your great-grandfather Long John, who saved daddy's life, was of humble origin. Твой прапрадедушка, Длинный Йен, который спас жизнь папе, был из незнатного рода.
And your great-grandfather walked all the way here with a sack of grain. А твой прапрадедушка пришёл сюда с одним мешком зерна.
My great-grandfather Bartolomeo Biamonte sang for Giuseppe Verdi in Rome 150 years ago. Мой прапрадедушка, Бартоломео Биамонти, выступал перед маэстро Джузеппе Верди в Риме, 150 лет назад.
Well, as my great-grandfather used to say, "cool." Ну, как мой прапрадедушка говаривал, круто!
Больше примеров...
Пра-прадедушка (примеров 3)
My great-grandfather built the last one that was in Chester's Mill. Мой пра-прадедушка строил последнюю которая была в Честерс Милле.
My great-grandfather created our first spell, a tallness illusion. Мой пра-прадедушка создал первое заклятие в своем гараже... простую высокотехнологичную иллюзию.
Great-grandfather Blossom used to play with it. Пра-прадедушка Блоссом играл с ней.
Больше примеров...