| Because your great-grandfather Harry Chadwick took the photograph. | Потому что ваш прадед Гарри Чадвик сделал этот снимок. |
| His great-grandfather, Ali Baksh Khan, was the founder of Patiala Gharana. | Его прадед, Бакш Али Хан, был основателем школы Патиала Гхарана. |
| My great-grandfather signed his marriage certificate with a cross so... | Мой прадед подписал свидетельство о браке крестиком, так что... |
| When my great-grandfather first came to this country, he put all his hopes and dreams into this little butcher shop he ran on the Lower East Side of New York. | Когда мой прадед впервые приехал в эту страну, он возлагал все свои надежды и мечты на эту маленькую мясную лавку, которую он открыл в Нижнем Ист-Сайде Нью-Йорка. |
| The second option had European precedents, including Edward's own great-grandfather, Duke Alexander of Württemberg, but it had no parallel in British constitutional history. | Второй вариант имел прецеденты в Европе, так например поступил прадед Эдуарда, герцог Александр Вюртембергский, но в британской конституционной истории такого ещё не было. |
| His maternal great-grandfather, Edward Francis Blewitt, was a member of the Pennsylvania State Senate. | Его прадедушка, Эдвард Ф. Блюитт (Edward F. Blewitt), был членом Сената Пенсильвании. |
| His great-grandfather came with some of them in 1859. See? | Его прадедушка приехал сюда в 1859. |
| My great-grandfather was a knife sharpener. | Мой прадедушка был точильщиком ножей. |
| Your great-grandfather and a few others created this industry. | Твой прадедушка в числе немногих породил эту индустрию. |
| My great-grandfather loved cats. | Говорят, прадедушка очень любил кошек. |
| We thought that our great-grandfather was some kind of a coward, a turncoat, but we were wrong. | Мы думали, что наш прапрадед был каким-то трусом, ренегатом, но мы ошибались. |
| Unfortunately, it is not your great-grandfather Harry Chadwick. | К сожалению, это вовсе не ваш прапрадед Гарри Чадвик. |
| I thought great-grandfather came and took it back from me. | Я думал, что прапрадед пришел и отобрал их у меня. |
| Do you know what my great-grandfather voted in 1851? | Знаете, за кого голосовал мой прапрадед в 1851 году? |
| My great-grandfather, Emmanuel, must have been the last Sonnenschein to feel like this. | Мой прапрадед, Эммануил Зоннешайн, наверное, был последним из Зонненшайнов, кто чувствовал то же самое. |
| Your great-grandfather Long John, who saved daddy's life, was of humble origin. | Твой прапрадедушка, Длинный Йен, который спас жизнь папе, был из незнатного рода. |
| And your great-grandfather walked all the way here with a sack of grain. | А твой прапрадедушка пришёл сюда с одним мешком зерна. |
| My great-grandfather Bartolomeo Biamonte sang for Giuseppe Verdi in Rome 150 years ago. | Мой прапрадедушка, Бартоломео Биамонти, выступал перед маэстро Джузеппе Верди в Риме, 150 лет назад. |
| Well, as my great-grandfather used to say, "cool." | Ну, как мой прапрадедушка говаривал, круто! |
| My great-grandfather built the last one that was in Chester's Mill. | Мой пра-прадедушка строил последнюю которая была в Честерс Милле. |
| My great-grandfather created our first spell, a tallness illusion. | Мой пра-прадедушка создал первое заклятие в своем гараже... простую высокотехнологичную иллюзию. |
| Great-grandfather Blossom used to play with it. | Пра-прадедушка Блоссом играл с ней. |