Английский - русский
Перевод слова Great-grandfather

Перевод great-grandfather с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прадед (примеров 88)
My great-grandfather borrowed it along with some silverware when he fled to America. Мой прадед взял ее вместе с серебром, когда бежал в Америку.
No, but my great-grandfather was. Нет, но мой прадед был.
His great-grandfather and great-grandmother had been born in the islands. На островах родились его прадед и прабабушка.
His paternal great-grandfather arrived in New Hampshire as a new American citizen in the early 20th century, having recently emigrated from Greece. Его прадед по отцовской линии, эмигрировавший из Греции, прибыл в Нью-Гэмпшир в начале ХХ века.
The Wright family had a long tradition in Northern Ireland politics; Billy's great-grandfather Robert Wright had once served as a Royal Commissioner. Семья имела отношение к долгим североирландским политическим традициям: прадед Роберт Райт был в своё время главой одной из королевских комиссий.
Больше примеров...
Прадедушка (примеров 25)
And one day great-grandfather Blossom decided that he didn't want to share the profits. И однажды прадедушка Блоссом решил, что хватит делить прибыль.
The boy is like his uncle and his great-grandfather. Мальчик такой же, как его дядя и прадедушка.
So you're my great-grandfather. Значит, ты мой прадедушка?
My great-grandfather loved cats. Говорят, прадедушка очень любил кошек.
My great-grandfather was a coal miner, and he spent 50 years of his life underground. Мой прадедушка был шахтёром, он провёл 50 лет своей жизни под землёй.
Больше примеров...
Прапрадед (примеров 10)
Same well my great-grandfather drank from. Так же как пил из этого колодца мой прапрадед.
We thought that our great-grandfather was some kind of a coward, a turncoat, but we were wrong. Мы думали, что наш прапрадед был каким-то трусом, ренегатом, но мы ошибались.
Great-grandfather George wrote the first textbook on Russian shorthand. Прапрадед Георгия написал первый российский учебник по стенографии.
So you're my great-grandfather. Значит, ты мой прапрадед.
This is the great-grandfather of us. Вот это - прапрадед их.
Больше примеров...
Прапрадедушка (примеров 4)
Your great-grandfather Long John, who saved daddy's life, was of humble origin. Твой прапрадедушка, Длинный Йен, который спас жизнь папе, был из незнатного рода.
And your great-grandfather walked all the way here with a sack of grain. А твой прапрадедушка пришёл сюда с одним мешком зерна.
My great-grandfather Bartolomeo Biamonte sang for Giuseppe Verdi in Rome 150 years ago. Мой прапрадедушка, Бартоломео Биамонти, выступал перед маэстро Джузеппе Верди в Риме, 150 лет назад.
Well, as my great-grandfather used to say, "cool." Ну, как мой прапрадедушка говаривал, круто!
Больше примеров...
Пра-прадедушка (примеров 3)
My great-grandfather built the last one that was in Chester's Mill. Мой пра-прадедушка строил последнюю которая была в Честерс Милле.
My great-grandfather created our first spell, a tallness illusion. Мой пра-прадедушка создал первое заклятие в своем гараже... простую высокотехнологичную иллюзию.
Great-grandfather Blossom used to play with it. Пра-прадедушка Блоссом играл с ней.
Больше примеров...