| And now you get biscuits and gravy. | А теперь у тебя есть бисквиты и подливка. |
| It still smells like gravy in here. | Все еще пахнет, словно подливка здесь. |
| The gravy has a skin on it like a sharecropper's neck. | Подливка покрыта кожицей, похожей на шею крестьянина. |
| My product's fine as cream gravy, girls! | Мой товар хорош, как сливочная подливка, девочки! |
| Okay, we got cranberries, gravy, that stuffing is the sh - | Так, есть клюква, подливка, начинка просто охр... |
| What about the gravy, the sweet potatoes, and the 12 other things we have left to do? | А как же подливка, сладкий картофель и еще 12 пунктов в списке дел? |
| Josh, can I ask was it packet gravy Or did you make it from scratch? | Джош, это была покупная подливка или ты сделал ее из сам? |
| Rest of it's just gravy. | Остальное - так, подливка. |
| Mashed taters, gravy. | Мятая картошка, подливка. |
| This gravy is unnecessarily runny. Vmfff. | Эта подливка неоправданно жидкая. |
| What? It's just gravy. | Ну, это просто подливка. |
| Our mom's gravy is too lumpy. | У нашей мамы подливка с комками. |
| Do you have any gravy? | Не помешала бы подливка. |
| YOU SMELL LIKE GRAVY. | Пахнет как мясная подливка. |
| I got gravy on my tummy flowers. | На моем животике подливка. |
| Come and look at your gravy, Pam. | Пем, по-моему, тебе пора проверить, как там подливка к индюшке. |
| That's what makes the gravy grander-! | И подливка выйдет на славу-! |