| This is only good for gravy. | Это сгодится лишь на соус. |
| Who wants just gravy? | Кому нужен один только соус? |
| He can't afford gravy. | Он не может позволить себе соус. |
| Ham and pear gravy. | Ветчина и грушевый соус. |
| The cranberry sauce is okay, and the gravy is out of the woods. | Клюквенный соус в порядке, и запеканка вне опасности. |
| It still smells like gravy in here. | Все еще пахнет, словно подливка здесь. |
| What? It's just gravy. | Ну, это просто подливка. |
| Do you have any gravy? | Не помешала бы подливка. |
| Come and look at your gravy, Pam. | Пем, по-моему, тебе пора проверить, как там подливка к индюшке. |
| That's what makes the gravy grander-! | И подливка выйдет на славу-! |
| The trial's not over, and gravy is dead animal juice. | Суд еще не окончен, а подлива это сок мёртвых животных. |
| Steak, chips, peas, carrots and gravy. | Стейк, картошка, бобы, морковка и подлива. |
| Marge, do we have any more gravy? | Мардж, у нас ещё есть подлива? |
| But gravy is the freedom where... | Но... подлива... свобода... |
| And spiders saying, Gravy? | А пауки говорят: Подлива? |