Примеры в контексте "Granddaddy - Дед"

Все варианты переводов "Granddaddy":
Примеры: Granddaddy - Дед
My granddaddy used to pull his teeth with pliers. Мой дед тоже рвал себе зубы плоскогубцами.
My granddaddy's a brujo, a shaman. Мой дед - брухо, он шаман
Do you think Mr. Gordy knew what his granddaddy did? Как думаешь, мистер Горди знал, чем занимался его дед?
But he's forgetting what Granddaddy told us. Но он забывает о том, что нам говорил дед.
My granddaddy used to work down there. Мой дед работал здесь.
Like my old granddaddy used to always say, Как говаривал мой дед, ...
His granddaddy's part Apache. Его дед из индейцев Апачи.
My granddaddy, two of my great-granddaddies was soldiers. И дед. А также два прадеда.
My granddaddy always said: "if you got a problem you can't solve... it helps to get out of your head." Pie. Мой дед говорил: "Если проблема не находит решения... нужно отвлечься".
I remember my granddaddy sitting' on the porch talkin' about hunting' Indians, like he was talkin' about gophers or somethin'. Я помню, как мой дед говорил об индейцах, как о животных.
My granddaddy was a bootlegger. Мой дед был бутлегером, его отец - контрабандистом.
My granddaddy got stories about that woman. мой дед рассказывал об этой женщине... жуткие истории.
Your granddaddy ran liquor. But... Твой дед занимался контрабандой алкоголя, но...
Like my old granddaddy used to always say, The less a man makes declarative statements, the less apt he is to look foolish in retrospect. Как говаривал мой дед, ...чем меньше не обдуманных поступков, тем меньше вероятность выглядеть глупым.