Английский - русский
Перевод слова Granddaddy

Перевод granddaddy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дедушка (примеров 33)
You tell him your granddaddy's buried in there. Пойди и скажи ему, что здесь похоронен твой дедушка.
But the granddaddy of all the Chinese-American dishes we probably ought to talk about is chop suey, which was introduced around the turn of the 20th century. Но дедушка всех китайско-американских блюд, о которых мы должны упомянуть, это китайское рагу, которое появилось на рубеже 20-го века.
It's how I lost a year of my life, and Granddaddy lost twenty. Я потеряла год своей жизни, а дедушка потерял двадцать.
This girl's granddaddy's buried here. Здесь похоронен дедушка этой девушки.
The granddaddy of all fantasy role-playing games. Дедушка всех фэнтезийных ролевых игр.
Больше примеров...
Дед (примеров 14)
My granddaddy's a brujo, a shaman. Мой дед - брухо, он шаман
But he's forgetting what Granddaddy told us. Но он забывает о том, что нам говорил дед.
His granddaddy's part Apache. Его дед из индейцев Апачи.
My granddaddy, two of my great-granddaddies was soldiers. И дед. А также два прадеда.
My granddaddy was a bootlegger. Мой дед был бутлегером, его отец - контрабандистом.
Больше примеров...
Дедуля (примеров 9)
Your granddaddy made a fortune in bourbon. Твой дедуля сколотил состояние на бурбоне.
Because your granddaddy is a savage beast. Потому что твой дедуля - та ещё зверюга.
Granddaddy used to handle snakes in church. Дедуля используется для обработки змей в церкви.
You should get out of the way, Granddaddy. or you'll get hurt a lot. Лучше не мешай, дедуля, а то будет больно.
Everything Granddaddy told me. Всё, что рассказывал мне дедуля.
Больше примеров...
Прадед (примеров 5)
Did you know that my great granddaddy built this city and it's been passed down from one generation to the next ever since? Вы знали, что мой прадед основал этот город, и с тех пор он передавался от одного поколения другому?
My great granddaddy - He told me this. Мой прадед говорил мне это.
My great granddaddy Galloway he lost his left. Прадед Гэллоуэй потерял левую, а прадед Рид - правую.
That's my Granddaddy and my Great Granddaddy. Это мой дедушка и мой прадед.
My granddaddy... my granddaddy used to travel from farm to farm butchering whatever they had handy, right there in the front yard. Мой прадед... мой прадедушка бродил от фермы к ферме, разделывая всё, что только возможно, прямо здесь, во дворе.
Больше примеров...