Английский - русский
Перевод слова Grammar

Перевод grammar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грамматика (примеров 139)
Typos, grammar, something could be clearer, whatever. Опечатки, грамматика, что-то может быть яснее, в любом случае.
The grammar contains a node that does not have arcs. Грамматика содержит узел, у которого нет дуг.
Each instance of a formalism, e.g. each grammar and each regular expression, describes a particular set of strings. Каждый экземпляр формализма, например, каждая грамматика и каждое регулярное выражение, описывают конкретное множество строк.
I didn't realize the grammar was so rigid in the ice-cream business. Не догадывался, что грамматика настолько сурова в мороженном бизнесе.
Symposium on "The referential grammar of Tamazight", Zeralda, 17 - 19 October 2011; симпозиум "Референциальная грамматика тамазига", Зеральда, 17-19 октября 2011 года;
Больше примеров...
Грамматические (примеров 24)
Spelling errors are underlined in red, grammar errors in blue. Ошибки правописания подчеркиваются красным, а грамматические ошибки - синим.
Edit which languages are in the collection and their grammar properties. Выбрать языки, для которых предназначен словарь, и их грамматические свойства
These manuals contained an outline of the grammar, a selection of dialogues in parallel columns of Italian and English, and longer extracts from classical Italian writers in prose and verse. В книге содержались грамматические схемы и наброски, подборка диалогов в виде параллельных колонок по-английски и по-итальянски, а также длинные выдержки классических итальянских авторов в прозе и стихотворной форме.
Members will have to forgive the poor grammar. Присутствующие здесь, да простят грамматические ошибки.
Although still developing their vocabulary and grammar, students at this level are able to communicate their ideas in most basic everyday situations. Студенты этого уровня все еще продолжают формировать лексический запас и грамматические навыки, но способны выражать свои мысли в простых ежедневных ситуациях.
Больше примеров...
Грамматических (примеров 19)
By carefully choosing the order in which the grammar alternatives are specified, a programmer has a great deal of control over which parse tree is selected. Аккуратно выбирая порядок указания грамматических альтернатив, программист может получить значительный контроль над выбором нужного дерева разбора.
Although there is no national educational curriculum in the United States, instruction in fundamental constitutional, civil and political rights occurs throughout the educational system, from grammar and secondary school through the college and university levels. Хотя в Соединенных Штатах не существует какой-либо национальной учебной программы в области основных конституционных, гражданских и политических прав, такое обучение осуществляется в рамках системы образования, начиная с грамматических и средних школ и кончая колледжами и университетами.
According to Krashen, this is a better method of developing grammatical accuracy than direct grammar teaching. По мнению Крашена, это лучший метод выработки грамматической точности по сравнению с непосредственным преподаванием грамматических правил.
Despite their popularity, there has also been criticism regarding the novels' "lack of diverse vocabulary" and poor grammar. Несмотря на их популярность, мобильные романы также критикуют за недостаточное разнообразие языка и большое количество грамматических ошибок.
The teaching process is accompanied with activation of all memory types (the grammar substitution tables, schemes etc. процесс обучения сопровождается активизацией всех видов памяти (на занятии будет предлагаться работа с использованием грамматических подстановочных таблиц, схем и пр.
Больше примеров...
Языка (примеров 124)
In October 2005 the first text on the grammar of the Romani language in Serbia was published by linguist Rajko Đurić, titled Gramatika e Rromane čhibaki - ГpaMaTиka poMckor jeзиka. В октябре 2005 года был издан первый словарь цыгано-сербского языка в Сербии, опубликованный лингвистом Райко Джуричем, под названием Gramatika e Rromane čhibaki - Граматика ромског језика.
Of the recommendations published most weight carry those, to which the institute itself assigns "codification status": monolingual dictionaries of the Czech language, Slovník spisovného jazyka českého and Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost, and the grammar manual Pravidla českého pravopisu. Наибольший вес имеют издания, которым институт присвоил статус «кодифицированных», такие как толковые словари чешского языка, Slovník spisovného jazyka českého и Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost, и пособие по грамматике Pravidla českého pravopisu.
Previous formal study of the English language is required. You must have a basic understanding of grammar and vocabulary before attending-generally six months or more formal classroom study. Для участия в нашей программе Вам понадобится определенный опыт изучения английского языка на обычных аудиторных занятиях (как минимум в течение полугода) или заключение наших преподавателей о том, что Ваш английский позволит Вам полноценно и с пользой для себя пройти обучение на курсах.
The input is then converted into a string of words, using dictionary and grammar of language A, based on a massive corpus of text in language A. The machine translation module then translates this string. Отфильтрованное таким образом, используя словарь и грамматику языка А, преобразуется в строку слов, основанную на массиве фразы языка А. Модуль автоматического перевода преобразует эту строку.
Lenneberg was also one of the first cognitive scientists to begin development of the Universalist theory of language that was formulated by Chomsky in the form of Universal Grammar, effectively arguing that all languages share the same underlying structure. Леннеберг был одним из первых когнитологов, начавших разрабатывать универсалистскую теорию языка, которая была в итоге сформулирована Ноамом Хомски в форме универсальной грамматики, успешно доказывающей, что в основе всех языков лежит одна основная структура.
Больше примеров...
Средних (примеров 3)
From 1934-1940 he wrote a grammar textbook for middle school students. Позже, в 1934-1940 годах, он написал учебник грамматики для средних школ.
Although there is no national educational curriculum in the United States, instruction in fundamental constitutional, civil and political rights occurs throughout the educational system, from grammar and secondary school through the college and university levels. Хотя в Соединенных Штатах не существует какой-либо национальной учебной программы в области основных конституционных, гражданских и политических прав, такое обучение осуществляется в рамках системы образования, начиная с грамматических и средних школ и кончая колледжами и университетами.
Other tasks of the commission included the publication of a Roma grammar; the launching of a pilot project for the teaching of Roma in primary and secondary schools; and the establishment of a department of Roma language and culture at the university in Nitra. Среди других задач Комиссии - издание учебника по грамматике рома; инициирование экспериментального проекта по преподаванию рома в начальных и средних школах; и учреждение отделения языка и культуры рома в Университете Нитры.
Больше примеров...
Классические (примеров 1)
Больше примеров...