Английский - русский
Перевод слова Grammar

Перевод grammar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грамматика (примеров 139)
The grammar of Blissymbols is based on a certain interpretation of nature, dividing it into matter (material things), energy (actions), and human values (mental evaluations). Грамматика Блиссимволики базируется на определённой интерпретации природы, разделяя его на вещества (материальные вещи), энергии (действия), и человеческие ценности (умственные оценки).
But that day, it occurred to me: what if that grammar is nothing more than a self-serving conceit? Но в тот день мне пришло на ум: что если эта грамматика не более чем тщеславие?
Well, at least I know there's no "e" in "grammar." Ну, я хотя бы знаю, что "грамматика" пишется без "е".
Jamieson was the author of two highly successful grammars: A Grammar of Rhetoric and Polite Literature (1818, at least 53 American editions) and A Grammar of Logic and Intellectual Philosophy (1819 and at least ten American editions). Джеймисон был автором двух весьма успешных грамматик: «Грамматика, Риторика и изящная литература» (1818, по крайней мере 53 американских издания) и «Грамматика, Логика и интеллектуальная философия» (1819 год и по крайней мере десять американских изданий).
Language, oral literature and grammar язык, устная литература и грамматика;
Больше примеров...
Грамматические (примеров 24)
First the dialogue box presents all spelling errors, then all grammar errors. Сначала диалоговое окно показывает все ошибки правописания, а затем - все грамматические ошибки.
Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements. Некоторые грамматические универсалии, преимущественно касающиеся порядка значимых элементов. - Новое в лингвистике.
The vocabulary of the two dialects differs significantly, with different signs used even for very common concepts such as colours, animals, and days of the week; differences in grammar appear to be slight. В них отличается лексический состав - разные жесты используются даже для обозначения цветов, животных и дней недели; грамматические отличия незначительны.
Members will have to forgive the poor grammar. Присутствующие здесь, да простят грамматические ошибки.
And our second option is surveillance footage of Detective Amy Santiago soliciting drugs using perfect grammar. И наш второй вариант - запись с камеры наблюдения, на которой детектив Эми Сантьяго подстрекает к продаже наркотиков, используя идеальные грамматические конструкции.
Больше примеров...
Грамматических (примеров 19)
I check all my English emails for grammar and spelling errors before I send. Перед отправкой я проверяю все мои английские е-мейлы на наличие грамматических и орфографических ошибок.
According to Krashen, this is a better method of developing grammatical accuracy than direct grammar teaching. По мнению Крашена, это лучший метод выработки грамматической точности по сравнению с непосредственным преподаванием грамматических правил.
you want to know the worst part, aside from the grammar? Хочешь знать худшую часть, кроме грамматических ошибок?
Bell's first law of Usenet: "Flames of spelling and/or grammar will have spelling and/or grammatical errors." Первый закон Юзнета, сформулированный Беллом: «Споры о правописании и/или грамматике полны орфографических и/или грамматических ошибок.»
Our aim is to provide you with the vocabulary and grammar required for effective communication and particular attention is paid to improving speaking and listening skills. Наша главная цель - помочь тебе пополнить словарный запас и избавиться от типичных грамматических ошибок для успешного общения и понимания немецкой, французской или английской речи!
Больше примеров...
Языка (примеров 124)
Frommer also maintains a blog, Na'viteri, where he regularly posts additions to the lexicon and clarifications on grammar. Фроммер также ведёт блог, На'витери, в котором он регулярно выкладывает новые слова и пояснения к грамматике языка.
These trips proved to be useful in his study of the Romanian language, especially of the language spoken by the peasants, gathering materials for a future grammar. Эти поездки оказалась полезными в исследованиях Клейном румынского языка, особенно диалекта, на котором говорят крестьян, и в ходе них он собирал материалы для своего будущего труда по грамматике.
In 1839 he brought out his Greek Grammar, which had a great success. В 1839 году опубликовал учебник грамматики греческого языка «Greek Grammar», получивший широкую известность.
The principle of grammar induction has been applied to other aspects of natural language processing, and has been applied (among many other problems) to semantic parsing, natural language understanding, example-based translation, morpheme analysis, and place name derivations. Принципы индукции грамматики были применены у другим аспектам обработки естественного языка, и (среди многих других задач) к восприятию естественного языка, машинному переводу на основе примеров, анализе морфем и вывода происхождения названий мест.
The teacher provides ESL instruction (written and conversational English) that focuses on vocabulary, grammar sentence and paragraph structure, pronunciation and listening skills. Преподаватели, обучающие (письменному и устному английскому языку) по программе АВЯ, основное внимание уделяют расширение словарного запаса, грамматическому построению предложений, построению абзацев, произношению и пониманию языка.
Больше примеров...
Средних (примеров 3)
From 1934-1940 he wrote a grammar textbook for middle school students. Позже, в 1934-1940 годах, он написал учебник грамматики для средних школ.
Although there is no national educational curriculum in the United States, instruction in fundamental constitutional, civil and political rights occurs throughout the educational system, from grammar and secondary school through the college and university levels. Хотя в Соединенных Штатах не существует какой-либо национальной учебной программы в области основных конституционных, гражданских и политических прав, такое обучение осуществляется в рамках системы образования, начиная с грамматических и средних школ и кончая колледжами и университетами.
Other tasks of the commission included the publication of a Roma grammar; the launching of a pilot project for the teaching of Roma in primary and secondary schools; and the establishment of a department of Roma language and culture at the university in Nitra. Среди других задач Комиссии - издание учебника по грамматике рома; инициирование экспериментального проекта по преподаванию рома в начальных и средних школах; и учреждение отделения языка и культуры рома в Университете Нитры.
Больше примеров...
Классические (примеров 1)
Больше примеров...