Английский - русский
Перевод слова Gracanica
Вариант перевода Грачанице

Примеры в контексте "Gracanica - Грачанице"

Все варианты переводов "Gracanica":
Примеры: Gracanica - Грачанице
Both the Serb National Councils of Gracanica and Mitrovica have strongly endorsed the framework document. Сербские национальные советы в Грачанице и Митровице решительно поддержали этот рамочный документ.
Three police stations were transferred to KPS command, in Gracanica, Kacanik and Strpce. Три полицейских участка были переданы под командование КПС в Грачанице, Качанике и Стрпче.
Initially - at the beginning of last year - those attacks were focused on central Kosovo, on Lipljan and Gracanica. Первоначально - в начале прошлого года - такие нападения совершались в основном в центральных районах Косово, Липляне и Грачанице.
Projects will be developed in Mitrovica, Kosovo Polje, Dobrotin and Gracanica. Такие проекты получат развитие в Митровице, Косово Полье, Добротине и Грачанице.
Three days ago, on 6 June, there was another hand-grenade explosion in a supermarket in Gracanica. Три дня назад, 6 июня, в универсаме в Грачанице взорвалась еще одна граната.
The Secretary-General's report rightly highlights the courageous decision of the Serb National Council of Gracanica to join the Joint Interim Administrative Structure. В докладе Генерального секретаря справедливо отмечается принятое Сербским национальным советом в Грачанице мужественное решение о вхождении в Совместную временную административную структуру.
Through the joint project, immediate security is being provided to those members of SNC Gracanica who are participating in JIAS. В рамках этого совместного проекта обеспечивается личная безопасность тех членов СНС в Грачанице, которые входят в состав СВАС.
Plans were under way to open a satellite office in Gracanica to serve the Kosovo Serb community. В настоящее время проводится работа по открытию периферийного отделения в Грачанице для обслуживания общины косовских сербов.
The Mission met with Bishop Artemje and members of the Serb National Council at Gracanica on 28 April. 28 апреля члены Миссии встретились в Грачанице с епископом Артемье и членами Сербского национального совета.
Furthermore, SNC Gracanica itself has become a more inclusive body. Кроме того, сам СНС в Грачанице стал более широким органом.
A further development was the handover in mid-November of the first two police stations, Gracanica and Kacanik, to KPS control. Еще одним событием стала передача в середине ноября первых двух полицейских участков - в Грачанице и Качанике - под контроль КПС.
Except for some celebrations and gathering particularly in Mitrovica North and Gracanica, overall, the situation remained peaceful. За исключением отдельных торжеств и собраний, особенно в Митровице (север) и Грачанице, обстановка в целом оставалась спокойной.
To facilitate the work of the Bureau, two resource centres were opened, one in Pristina and the other in Gracanica. Чтобы облегчить деятельность Бюро, открыты два информационно-справочных центра: один в Приштине и другой в Грачанице.
The tone of the meeting was extremely positive, with the representatives expressing enthusiasm for SNC Gracanica's ongoing participation in the joint administrative structures. Тон этой встречи был исключительно позитивным, и представители выразили энтузиазм по поводу нынешнего участия СНС в Грачанице в совместных административных структурах.
So far, UNMIK has set up three of these centres in Gracanica, Slivovo (both in the Pristina region) and Mitrovica. На настоящий момент МООНК создала три таких центра: в Грачанице, Сливово (оба эти населенных пункта находятся в районе Приштины) и Митровице.
The activities of IAC were temporarily disrupted by SNC Gracanica's and Mr. Thaci's suspension of participation in that body. Деятельность ВАС временно прерывалась, когда СНС в Грачанице и г-н Тачи приостанавливали свое участие в этом органе.
The last of the demonstrations against the "Nis Express" bombing incident was held in Gracanica) on 1 March, during which three Kosovo Albanian cars and a bus were stoned by the crowd. Последняя из демонстраций против инцидента с взрывом бомбы «Ниш экспресс» произошла в Грачанице) 1 марта; в ходе этой демонстрации толпа забросала камнями три автомашины косовских албанцев и один автобус.
Unfortunately, in spite of all these efforts unnecessary misunderstandings and incidents continue to occur, such as the one that took place on 7 August on the Federal Government premises at Gracanica. К сожалению, несмотря на все эти усилия, по-прежнему имеют место ничем не оправданные случаи недопонимания и инциденты, такие как события, происшедшие 7 августа в здании союзного правительства в Грачанице.
During a series of house searches in Gracanica, Caglavica and Katun) on 1 November, a significant amount of weapons, ammunition and military equipment and materials was confiscated. В ходе целого ряда обысков домов в Грачанице, Каглавице и Катуне 1 ноября было конфисковано большое количество единиц оружия, боеприпасов, военной техники и снаряжения.
The most notable political event in Kosovo during the reporting period was the decision on 2 April by the Serb National Council (SNC) Gracanica to join the Joint Interim Administrative Structure (JIAS) as an observer for an initial period of three months. Самым заметным политическим событием в Косово в течение отчетного периода было принятие 2 апреля Сербским национальным советом (СНС) в Грачанице решения о вхождении в Совместную временную административную структуру (СВАС) в качестве наблюдателя на первоначальный период в три месяца.
A new vehicle registration centre opened in the Kosovo Serb community of Gracanica, bringing the total number of vehicle registration centres throughout Kosovo to 11. В общине косовских сербов в Грачанице был открыт новый центр по регистрации автотранспортных средств, в связи с чем общее число таких центров во всех частях Косово достигло 11.
Representatives of the Serb National Council at Gracanica believed that the international community should strongly support moderate representatives of all ethnic groups, and that community-level administration should receive greater emphasis. Представители Сербского национального совета в Грачанице высказали мнение, что международному сообществу следует решительно поддерживать умеренных представителей всех этнических групп и что необходимо уделять больше внимания управлению на общинном уровне.
The suspension was lifted on 25 June following a series of concerted initiatives by the international community to encourage SNC Gracanica to rejoin IAC and KTC. Это решение было отменено 25 июня после целого ряда согласованных инициатив международного сообщества с целью побудить СНС в Грачанице возобновить свою деятельность в ВАС и ПСК.
In early August, 103 Kosovo Serb representatives from all over Kosovo, including from the northern municipalities of Leposavic and Zubin Potok, attended a meeting of SNC Gracanica. В начале августа 103 представителя косовских сербов со всей территории Косово, включая северные муниципалитеты Лепосавич и Зубин-Поток, приняли участие во встрече СНС в Грачанице.
This came amidst continuing hunger strikes by relatives of missing Kosovo Serbs in Gracanica and a similar protest by Kosovo Serb inmates in the Mitrovica detention centre. Это произошло на фоне продолжающихся голодных забастовок, организованных родственниками пропавших без вести косовских сербов в Грачанице, и аналогичного протеста со стороны заключенных из числа косовских сербов в центре содержания под стражей в Митровице.