Английский - русский
Перевод слова Gourmet

Перевод gourmet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изысканный (примеров 6)
Refined taste and exquisite gourmet flavor of Marengo Bianco Original would be appreciated by those who prefer cocktails with spirits. Утончённый элитный вкус и изысканный аромат Marengo Bianco Original оценят те, кто предпочитает коктейли с крепкими алкогольными напитками.
Restaurant Piccolo Mondo, the Dubrovnik Cafe and an aperitif bar will satisfy your culinary needs from the breakfast in the morning, to a business lunch and an afternoon tea to a gourmet dinner. Ресторан Piccolo Mondo, кафе Dubrovnik и аперитив-бар отеля приглашают гостей на завтрак, бизнес-ланч, послеобеденный чай или изысканный ужин.
A classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet pocket flashlight! Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный карманный фонарик!
I buy the gourmet expensive stuff... because when I drink it, I want to taste it. А я беру дорогой изысканный кофе, потому что когда я пью его, я хочу чувствовать вкус.
And if you act now, we'll include an extra, added free complimentary bonus gift a classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet, leather-style wallet! И если вы закажите прямо сейчас, вы получите вдобавок дополнительный бонусный подарок Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный бумажник из искусственной кожи!
Больше примеров...
Гурман (примеров 15)
Frasier, I hear you're quite the gourmet. Фрейзер, говорят, ты настоящий гурман.
I had no idea you were such a gourmet. Я и не знала, что ты такой гурман.
Recently graduated Cambridge, gourmet cook, plays polo and rugby, and is known as quite a ladies' man. Недавний выпускник Кэмбриджа, гурман, играет в поло и регби, и пользуется репутацией дамского угодника.
Then you have "gourmet". Дальше идет "гурман".
Kalidasa is a born gourmet while Gowri is indulging in culinary activities in memory of her dead mother. Калидаса - прирожденный гурман, в то время как Гаури занимается кулинарией в память о своей покойной матери.
Больше примеров...
Для гурманов (примеров 31)
Sergeant, my wife is currently taking a course at the Continental School of Gourmet Cooking. Сержант, моя жена сейчас проходит курсы... в школе кулинарии для гурманов.
Guests will also enjoy the gourmet minibar and Malin + Goetz bath products. К услугам гостей мини-бар для гурманов и туалетно-косметические принадлежности Malin + Goetz.
A bon vivants delight awaits you in this luxury hotel: stylish rooms, an exquisite gourmet cuisine, relaxing thermal waters, high-quality beauty and care packages, a charming atmosphere, and plenty of space to spread out. Вас ожидает великолепный отдых в этом роскошном отеле: элегантные номера, изысканная кухня для гурманов, расслабляющие термальные воды, первоклассные косметические процедуры, уютная атмосфера и много места для отдыха.
A favorite of local and international celebrities, this upscale restaurant delivers sumptuous gourmet cuisine that includes world-class fish and meat delicacies paired with over 150 types of wines. Этот ресторан-люкс полюбили чешские и зарубежные знаменитости благодаря его великолепной кухне для гурманов, содержащей подаваемые на высшем уровне рыбные и мясные деликатесы, а также более чем 150 сортов вина.
No, but what a good idea with the prices they're charging at the gourmet markets these days. Нет, но какая хорошая идея, в наши дня, с их стоимостью в магазинах для гурманов.
Больше примеров...
Деликатесных (примеров 1)
Больше примеров...
Gourmet (примеров 11)
While flying on a long-haul business class flight, airlines such as Swiss, Lufthansa, SAS Scandinavian Airlines, and many more offer in-flight gourmet meals with a choice of entree. Во время полёта на дальнемагистральных рейсах, такие компании как Swiss, Lufthansa, SAS Scandinavian Airlines и многие другие предлагают in-flight gourmet meals с выбором блюд по меню.
"Hong Kong Dim Sum Dishes" Archived 9 January 2007 at the Wayback Machine, Global Gourmet, January 2007. "aneka resep soto" (in Indonesian). resep soto ayam. Экспорт куриных лапок «Hong Kong Dim Sum Dishes» Архивировано 9 января 2007 года., Global Gourmet, January 2007. aneka resep soto (неопр.) (недоступная ссылка). resep soto ayam.
Heyhoe has been a member of the International Association of Culinary Professionals (IACP) since 1994, when she co-founded the electronic Gourmet Guide, one of the first websites dedicated to food and cooking. В 1994 году Кейт стала соучредителем электронного гастрономического справочника Gourmet Guide, одного из первых веб-сайтов в еде и кулинарии.
On the basis of cooperation with Gourmet Plus, My Companion book recommends Limited Gourmet Edition! На основе сотрудничества с Gourmet Plus, My Companion в книге рекомендует Limited Gourmet Edition!
The Mezzanine Restaurant at the Paramount offers international cuisine for breakfast and lunch, while the Dean & Deluca Gourmet Specialty Shop provides quick take-out meals, gourmet coffee and more. В собственном ресторане отеля под названием Mezzanine готовят интернациональную кухню на завтрак и обед, а в магазине органических продуктов Dean & Deluca Gourmet Specialty Shop Вы можете приобрести блюда быстрого приготовления, экологически чистый кофе и многое другое.
Больше примеров...
Деликатесы (примеров 15)
Gourmet food is always presented in little towers. Что это? Деликатесы всегда подаются в виде небольших башенок.
You were talking about the Paradise Gourmet Food store opening. Вы говорили о открытии магазина "Деликатесы Рая"
You'll eat countless gourmet meals. Вы будете есть бесчисленные деликатесы.
Restaurant with 75 places offers local and international cuisine satisfying every gourmet tongue. Ресторан с вместительностью 75 мест предлагает деликатесы домашней и международной кухни, которые заинтересуют каждого гурмана.
And over here, a gourmet kitchen! А здесь будут деликатесы!
Больше примеров...
Высокой кухни (примеров 15)
From 22:00 we offer our homemade flamed tart "gourmet style". С 22.00 гостям предлагается домашним горячий пирог (из меню "высокой кухни").
For lunch and dinner, The Park Room serves gourmet cuisine and offers an extensive wine list and pre-theater menu. На обед и ужин в зале Рагк Room сервируются блюда высокой кухни. Также Вашему вниманию предлагается карта вин с широким ассортиментом наименований и меню аперитивов и закусок для тех, кто идет в театр.
Compagniet, Troms, serves gourmet food with local ingredients in an old townhouse. В Compagniet (Трумсё) славится блюдами высокой кухни, приготовленными из местных продуктов. Ресторан расположен в старинном здании.
Offering gourmet cuisine and exclusive spa services, this grand hotel in central Berlin is a 15-minute walk from the famous Kurfürstendamm shopping boulevard and Kaiser Wilhelm Memorial Church. Этот роскошный отель, расположенный в центре Берлина, в 15 минутах ходьбы от знаменитого торгового бульвара Кюрфурстендам и Мемориальной церкви кайзера Вильгельма, располагает рестораном высокой кухни и эксклюзивными спа-услугами.
So at my school, we subsidize a gourmet lunch program for welfare mothers in the middle of the inner city because we've discovered that it's good for their stomachs, but it's better for their heads. Так что в моей школе мы спонсируем курсы высокой кухни для матерей на пособии в самом сердце города, потому что мы поняли, что это не только хорошо влияет на их пищеварение, но ещё лучше на их головы.
Больше примеров...
Деликатесами (примеров 5)
Nonetheless, it is still used in a number of French dishes as well as recipes from other European and Middle Eastern cuisines, and can be purchased at some gourmet grocery stores. Тем не менее, до сих пор используется во французских блюдах, а также в рецептах кухонь Европы и Ближнего Востока и продаётся в магазинах, торгующих деликатесами.
You're not required to serve gourmet food. Вам не требуется обслуживать деликатесами.
According to Colonel Andy Byers, who lived in the same gated community, Trofimoff also loved to entertain his new neighbors with gourmet meals and fine wine. По словам полковника Энди Байерса, соседа Трофимова, тот угощал соседей мясными деликатесами и вином.
We got the gourmet stuff in Afghanistan. Нас кормили деликатесами в Афганистане.
This pet-friendly hotel bell staff is ready to greet your pet with gourmet treats and a handy sidewalk bag, should you need to take your pet for a quick walk after a long trip. В отеле разрешено проживание домашних животных и доброжелательный персонал готов приветствовать вашего любимца деликатесами и предоставить Вам удобную сумку для прогулок, если Вам необходимо выгулять своего питомца после долгого путешествия.
Больше примеров...
Изысканные блюда (примеров 11)
Hakubai Restaurant at the New York Kitano serves gourmet Japanese cuisine for lunch and dinner. В ресторане Hakubai на обед и ужин предлагаются изысканные блюда японской кухни.
And we'll cook gourmet meals... seasoned with our very own herbs. И мы будем готовить изысканные блюда... Приправленные травами из нашего сада.
Our restaurant Ô 40 offers you a selection of high-quality products: generous tasting and gourmet buffets or à la carte menus. В ресторане "Ô 40" Вам будет предложен широкий выбор блюд высокого качества. Вы сможете провести дегустацию, отведать изысканные блюда или воспользоваться меню à la carte.
The chef serves French refined gourmet cuisine, and the bar offers a wide choice of cocktails in a stylish and elegant atmosphere. Шеф-повар приготовит для Вас изысканные блюда французской кухни, а в стильной и элегантной атмосфере бара Вам будет предложен широкий выбор коктейлей.
Choose from delicious and refined gourmet cuisine or bistro-style cuisine from the hotel's brasserie. Гостям предлагается вкусные изысканные блюда высокой кухни и блюда бистро-стиля в пивном ресторане отеля.
Больше примеров...